Французский языкdis la même chose autrement ( consulte l’exercice précédent).1) je fais ma chambre et ( en même temps) je chante .2)ma petite sœur entre dans la chambre. elle pleure.3)nous lisions un texte français. nous prononcions bien tous les mots.4) j’ai préparé le dîner. j’ai regardé la télé ( en même temps).
Давайте рассмотрим каждое предложение по отдельности и перефразируем их:
1) "je fais ma chambre et (en même temps) je chante" - в переводе на русский язык означает "я убираю свою комнату и (одновременно) пою". Можно перефразировать это предложение следующим образом: "в то время как я убираю свою комнату, я пою".
2) "ma petite sœur entre dans la chambre. elle pleure" - в переводе на русский язык означает "моя маленькая сестра заходит в комнату. она плачет". Можно перефразировать это предложение следующим образом: "когда моя маленькая сестра заходит в комнату, она плачет".
3) "nous lisions un texte français. nous prononcions bien tous les mots" - в переводе на русский язык означает "мы читали французский текст. мы правильно произносили все слова". Можно перефразировать это предложение следующим образом: "когда мы читали французский текст, мы правильно произносили все слова".
4) "j’ai préparé le dîner. j’ai regardé la télé (en même temps)" - в переводе на русский язык означает "я приготовил ужин. я смотрел телевизор (одновременно)". Можно перефразировать это предложение следующим образом: "в то время как я готовил ужин, я смотрел телевизор".
Перефразирование предложений позволяет выразить ту же самую мысль, но с использованием более разнообразной лексики и фразеологии. Это может сделать речь более интересной и избежать повторений.