Составить схемы предложений: 1. эпитет "простоватый" означал не столько умственную бедность, сколько отсутствие хищнических наклонностей. 2. пулей, вытянув шею, несётся чирок, над ним, не отставая, палая, примеряясь - проворный хищный сокол. 3. старатели - портят, по словам ученых, лучшие места своею хищнической выработкой золотоносного песка. 4. он поспешно развязал узелок, стараясь увернуться от хищных рук, вырывавших его, и сунул в чью-то руку яблоко, которое ему мешало.
1. Эпитет "простоватый" (подлежащее, __) ОЗНАЧАЛ не столько умственную БЕДНОСТЬ (составное однородное сказуемое, =), сколько ОТСУТСТВИЕ хищнических НАКЛОННОСТЕЙ (составное однородное сказуемое,=).
Схема: [ -- не столько О, сколько О], где О - однородные сказуемые.
2. [Пулей, |вытянув шею|, несётся (сказуемое,=) чирок (подлежащее, -)], [над ним, |не отставая, палая, примеряясь| - проворный хищный сокол (подлежащее, _)].
Схема: [ |_._._|, = -- ], [ |_._._|, - --].
(Тире ставится, потому что во втором предложении упущено сказуемое (НЕСЁТСЯ сокол.).
3. Старатели (подлежащее, _) портят (сказуемое, =), |по словам ученых| (вводные слова), лучшие места своею хищнической выработкой золотоносного песка.
Схема: [ -- = , ВО, ... ].
! Здесь тире между подлежащим и сказуемым не ставится. А вот пример этого предложения с тире (между подлежащим старатели и сказуемым кроты): Старатели — своего рода кроты; они портят, по словам учёных инженеров, лучшие места своею хищнической выработкой золотоносных песков.
4. [Он (подлежащее, __) поспешно развязал (однородное сказуемое,=) узелок, |стараясь увернуться от хищных рук| (деепричастный оборот), |вырывавших его| (причастный оборот), и сунул (однородное сказуемое, =) в чью-то руку яблоко], (которое ему мешало (сказуемое, =) ).
Схема: [ -- О, |_._._|, |~~~|, и О ], (которое =), где О - однородные сказумые.