Aufgabe 1. übersetzen sie ins deutsche, gebrauchen sie passende pronominal-adverbien. 1. ты рад хорошей оценке на экзамене. почему ты ей рад? ты мог ответить на пятёрку. 2. у нас скоро экзамены, мы говорим об этом. 3. над чем вы сейчас работаете? 4. чем вы интересуетесь? 5. ты часто ездишь (на) такси? 6. чем вы здесь занимаетесь? 7. о чём вы вспоминаете с радостью? 8. как давно (wie lange) ты ему в этом? aufgabe 2. übersetzen sie ins deutsche. beachten sie die grammatik des 2. studienjahrs. 1. в нашем маленьком городке строится много современных зданий (passiv). 2. я дважды прочитал этот текст, чтобы лучше понять его. 3. вместо того чтобы ехать автобусом, мы взяли такси. 4. ты перевел текст, не пользуясь словарём? 5. все студенты должны хорошо учиться (haben … zu + 6. эту проблему надо обсудить еще раз (sein … zu + 7. рассказанная тобой новелла понравилась мне. 8. ты давно получила студенческий билет? 9. последняя подготовленная вами программа всем не понравилась. 10. мне хотелось бы знать (ich möchte wissen), есть ли у вашего друга братья и сёстры. 11. когда я была в берлине, я посетила несколько маленьких музеев, о которых я раньше ничего не знала. 12. чем вы сейчас занимаетесь? 13. я интересуюсь тем, что мне в учёбе. 14. как называется самое глубокое озеро в россии? 15. у меня есть прекрасная записная книжка (das notizbuch), подаренная моим другом. 16. не все книги, лежащие на этом столе, интересны.