Предложение "Когда мы пересекали Восточную Пруссию, видел я колонны возвращающихся пленных, что с ней тогда произошло, я не берусь вам объяснить" является сложным предложением, так как в нем присутствуют две или более главных частей, связанных между собой союзом "что".
Первая часть: "Когда мы пересекали Восточную Пруссию, видел я колонны возвращающихся пленных" - является главным предложением, так как содержит сказуемое ("видел") и подлежащее ("я"). Это предложение передает информацию о том, что когда говорящий пересекал Восточную Пруссию, он увидел колонны возвращающихся пленных.
Вторая часть: "что с ней тогда произошло, я не берусь вам объяснить" - также является главным предложением, так как содержит сказуемое ("произошло") и подлежащее ("что"), сопровожденное вводным словом "с ней тогда". Это предложение выражает отказ или нежелание говорящего объяснять, что произошло с Восточной Пруссией.
Знаки применения "..." в данном случае обозначают, что в предложении присутствует пропуск или намеренная упрощенная запись. В данном случае они обозначают, что между предложениями было пропущено несколько слов или фраз, но при этом сохранена основная смысловая связь.
Таким образом, сложное предложение имеет две главные части, передающие информацию о том, что говорящий увидел колонны возвращающихся пленных во время пересечения Восточной Пруссии, но не желает объяснять, что произошло с этим регионом. Знаки применения "..." обозначают пропуски в предложении.
Первая часть: "Когда мы пересекали Восточную Пруссию, видел я колонны возвращающихся пленных" - является главным предложением, так как содержит сказуемое ("видел") и подлежащее ("я"). Это предложение передает информацию о том, что когда говорящий пересекал Восточную Пруссию, он увидел колонны возвращающихся пленных.
Вторая часть: "что с ней тогда произошло, я не берусь вам объяснить" - также является главным предложением, так как содержит сказуемое ("произошло") и подлежащее ("что"), сопровожденное вводным словом "с ней тогда". Это предложение выражает отказ или нежелание говорящего объяснять, что произошло с Восточной Пруссией.
Знаки применения "..." в данном случае обозначают, что в предложении присутствует пропуск или намеренная упрощенная запись. В данном случае они обозначают, что между предложениями было пропущено несколько слов или фраз, но при этом сохранена основная смысловая связь.
Таким образом, сложное предложение имеет две главные части, передающие информацию о том, что говорящий увидел колонны возвращающихся пленных во время пересечения Восточной Пруссии, но не желает объяснять, что произошло с этим регионом. Знаки применения "..." обозначают пропуски в предложении.