Terminal design and airport capacity

1. the number of levels (floors) for processing passengers and baggage in a terminal building depends on the volume of traffic to be handled. for small volumes of traffic the one-level-operation terminal building has been designed. here the processing of passengers and baggage takes place at the same level as the apron, and the entire lay-out is quite simple.

2. two-level-operation terminals have been designed and are being built at high-traffic volume airports. in this type of operation the arriving and departing passengers are separated. the departing passengers are usually processed on the upper level, and the arriving passengers - on the lower level. the fingers leading to the aircraft are also above the level of the apron. the principal advantage of this system is that the congestion in the flow of passengers and baggage can be reduced considerably.

3. the configuration of runways, the main and exit taxiways is an important element which influences the capacity of an airport. exit taxiways are quite important for clearing landing aircraft from runway rapidly. lack of space for loading and unloading in the terminal area will result in delays, and the number of operations an airport can handle in a peak period will be limited. weather conditions have a profound effect on airport capacity as well. the capacity of an airport during poor visibility conditions is usually less than in good visibility conditions.

i. знайдіть у тексті та випишіть еквіваленти наступних слів та словосполучень: поверх, дворівневий, обсяг перевезень, приміщення аеровокзалу, конструкція аеропорту, обробка багажу, обслуговування пасажирів, план-схема, перон, пропускна спроможність, злітно-посадкова смуга, рульова доріжка, розвантаження, затримка, погана видимість, погодні умови, накопичення (пасажиропотоку, вантажопотоку)

найдите в тексте и выпишите эквиваленты, следующих слов и словосочетаний: этаж, двухуровневый, объем перевозок, здание аэровокзала, конструкция аэропорта, обработка багажа, обслуживание пассажиров, план-схема, перрон, пропускная взлетно-посадочная полоса, разгрузка, задержка, плохая видимость, скопление (пассажиропотока, грузопотока).

ii. перекладіть письмово абзац 2. переведите письменно абзац 2.

iii. випишіть з тексту всі часові форми дієслова у пасивному стані та дайте їхні граматичні назви.

выпишите из текста все временные формы глагола в страдательном залоге и дайте их грамматические названия.

iv. поставте 5 питань до абзацу 3 та запишіть їх. поставьте 5 вопросов к абзацу 3 и запишите их.

v. дайте письмові відповіді на питання. письменно ответьте на вопросы:

1. what does the number of terminal building levels depend on?

2. where are departing passengers usually processed? why?

marat20172003 marat20172003    1   23.08.2019 16:12    0

Другие вопросы по теме Английский язык