Ex 8: 1. Your name comes (перед) mine in the list. 2. Don’t wait for me. I’ll be working (до) 10 o’clock. So I hope I’ll be able to finish my work (к) Friday. 3. I am going to ask you a question. Think carefully (перед) answering it. 4. We don’t expect the director (до) the end of the week. 5. If we leave now we’ll be at your mother’s (к) 12 o’clock. Just in time for lunch. 6. Tell me (до) Friday whether or not you can come to the party. 7. Let’s have a cup of coffee (до) going out. 8. (Перед) going to the foreign country, it’s a good idea to learn a few words of the language.
2. Не жди меня. Я буду работать до 10 часов. И я надеюсь закончить свою работу к пятнице. В данном случае, "working until" означает работать "до" определенного времени, то есть до 10 часов. Мы также видим выражение "finish my work by Friday", что означает закончить работу "к" пятнице.
3. Я задам тебе вопрос. Обдумай его внимательно перед тем, как отвечать. Здесь, "think carefully before" означает обдумайте внимательно "перед" тем, как отвечать на вопрос.
4. Мы не ожидаем директора до конца недели. Здесь, "the director" означает директора компании или школы, а "until the end of the week" означает "до" конца недели.
5. Если мы уйдем сейчас, мы будем у матери в 12 часов. Точно вовремя на обед. Здесь, "at" используется для указания точного времени, а "at your mother's" означает "у" вашей матери.
6. Скажите мне до пятницы, можете ли вы прийти на вечеринку или нет. Здесь, "whether or not" означает "можете ли" или "нельзя ли", и "tell me by Friday" означает сообщите мне "до" пятницы.
7. Давай выпьем чашечку кофе перед тем, как выйти. Здесь, "cup of coffee before" означает чашечку кофе "перед" выходом.
8. Прежде, чем поехать в другую страну, хорошая идея выучить несколько слов языка. Здесь, "before" означает "перед" или "до", а "going to the foreign country" означает "поехать в другую страну".
Надеюсь, эти объяснения помогут вам понять значение и использование данных предлогов и выражений. Если есть еще вопросы, не стесняйтесь спрашивать!