Перевод текста и ответы на вопросы every nation and every country has its own traditions and cus- toms. in britain traditions play a more important role in the life of people than in other countries. they say british people are very con- servative [kən'sз: vətɪv]. they are proud of their traditions and care- fully keep them up. but when we speak about british traditions we always remember that there are four parts in britain — england, scotland, wales and northern ireland. traditions are different in these parts of the country. you already know some of the english traditions and holidays. we hope you remember st. valentine’s day, st. patrick’s day, hal- loween which have also become traditional american holidays. here are some more facts about old english traditions. the ravens are one of the most famous sights at the tower of london. they have lived in the tower from its very beginning, over 900 years ago and as one of the old english legends ['leʤəndz] says, only so long as they are here will the tower stand. if the ravens leave the tower of london, the crown and england will fall. one can say the ravens hold the power of the crown itself. but the birds have never left the tower. in the 17th century king charles ii or- dered that six ravens should always live in the tower of london and since then they have been under royal protection. the ravens are black. each raven has got its name and the keepers carefully look after them. if one of the birds dies, another younger raven takes its place. the keepers cut the birds’ wings a bit as they are afraid that they may fly away. another old english custom is guy fawkes’ day. as it gets dark on the 5th of november (and before) children go out into the streets with a figure ['fɪgə] like a scarecrow. they stand in the streets and squares asking for “a penny for the guy”. then with the money they have collected they buy fireworks and burn the guy (the figure like a scarecrow) on their bonfire. people watch the fireworks and some people go to parties in the evening. people in russia have their own special traditions. one of them is maslenitsa — the holiday, which lasts for a week, to say goodbye to winter. people celebrate it at the end of february or at the beginning of march. during this holiday they celebrate the end of winter and the beginning of spring. in old times people usually cooked pancakes, had fires, burnt straw figures of winter, they sang songs and danced. now during “maslenitsa week” people always cook pancakes. they in- vite their friends, their nearest and dearest, to see each other and eat pancakes with sour cream, fish, caviar or butter, sugar, honey. though different countries have different traditions and holidays people all over the world know some of them. they are — easter, christmas and new year. 1.what do you think traduccion and customs depend on? 2.what are the british people like? 3.do the british people keep their own traditions? 4.what legend about the tower have you learnt from the text? 5.why do the keepers in the tower cut the ravens' wings?
У каждого народа и каждой страны есть свои традиции и обычаи. В Британии традиции играют более важную роль в жизни людей, чем в других странах. Говорят, что британцы очень консервативны. Они гордятся своими традициями и старательно их поддерживают. Но когда мы говорим о британских традициях, мы всегда помним, что в Британии есть четыре части - Англия, Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия. Традиции здесь разные в этих разных частях страны. Вы уже знаете некоторые английские традиции и праздники.
Мы надеемся, что вы помните День Святого Валентина, День Святого Патрика, Хэллоуин, которые также стали традиционными американскими праздниками.
Вот еще несколько фактов о старых английских традициях.
Вороны - одна из самых известных достопримечательностей Лондонского Тауэра. Они жили в башне с самого начала, более, чем 900 лет назад и, как гласит одна из древнеанглийских легенд, только пока они здесь, башня будет стоять. Если вороны покинут Лондонский Тауэр, Корона и Англия падут. Можно сказать, что вороны владеют силой самой короны. Птицы никогда не покидают башню. В 17 веке король Карл II приказал чтобы шесть воронов всегда жили в Лондонском Тауэре, и с тех пор они находятся под Королевской охраной. Вороны- черные. У каждого ворона есть свое имя и хранители внимательно смотрят за ними. Если одна из птиц умрет, то её место займет другой, более молодой ворон.
Хранители немного подрезали птицам крылья, так как боятся, что вороны могут улететь.
Еще один старинный английский обычай - День Гая Фокса. Как только стемнеет 5 ноября (и раньше) дети выходят на улицы города с фигурой, похожей на пугало. Они стоят на улицах и площадях, и просят "пенни за парня". Затем на собранные деньги они покупают фейерверки и сжигают парня (фигуру, похожую на пугало) на своём костре.
Люди смотрят фейерверк, а некоторые ходят на вечеринки в парк вечером.
У людей в России есть свои особые традиции. Одна из них - это Масленица — праздник, который длится целую неделю, чтобы попрощаться с зимой. Люди празднуют его в конце февраля или в самом начале в марте. Во время этого праздника они празднуют окончание зимы и начало весны. В старину люди обычно готовили блины, жгли костры, сжигали соломенные фигуры зимы, пели песни и танцевали.
Теперь во время "масленичной недели" люди всегда готовят блины. Они приглашают своих друзей, самых близких и родных, чтобы повидаться и поесть блины со сметаной, рыбой, икрой или сливочным маслом, сахаром, медом.
Хотя в разных странах есть разные традиции и праздники люди во всем мире знают некоторых из них. Это - Пасха, Рождество и Новый год.
Вопросы:
1. Отчего зависят традиции и обычаи, как ты думаешь?
2. Что нравится британцам?
3. Есть ли у британцев собственные традиции?
4. Какую легенду о башне вы узнали из текста?
5. Зачем хранители в башне немного подрезают воронам крылья?
Answers:
1. The faith of people keeps traditions. I think traditions and customs make our life more rich, and they keep the character of the nation.
2. British people like their traditions and customs.
3. Yes. British people have their own traditions.
4. The legend says that while the ravens live in the Tower, Britain and the Crown won't fall.
5. The keepers in the Tower cut the ravens' wings because they are afraid that the ravens will fly away.