Занимаюсь переводом русских слов на украинский. Расскажите, как понять, когда "о" остаётся, а когда "о" переходит в "i". Сразу говорю: ответ, что в закрытом слоге пишется "i", а в открытом - "о" не является верным, так как, к примеру, в украинском слове "гордий" пишется "о", хотя "о" в закрытом слоге.