Узяті з російськомовного “малого атласа мира” ічні назви запишіть по-
українському в три колонки: 1) з м’яким знаком перед й, я, ю, є, ї; 2) з апострофом; 3) без
м’якого знака і без апострофа. при цьому майте на увазі, що в російській мові м’який знак
перед я, ю, е, и вказує, що ці букви позначають два звуки: [йа], [йу], (йе), [йі], а
буквосполучення ьо читається як [йо] після м’якого приголосного.
тисафюред, эйдфьорд, танганьика, реюньон, дансмьюр, уальяга, рюкю,
пяндж, дьюрант, орокьета, ирьона, ньюпорт, лонгвью, нюрнберг, оньон,
намюр, амударья, щельябож, юрья, ямся, мюнхен, иньяка.
ключ. з перших букв прочитаєте вислів давньоримського поета горація
.