Перекладiть речення українською мовою розставте роздiловi знаки. числiвники та всi iншi частини мови, до скаладу яких входять числа, запишiть словами. 1. передовые польские поэты переводили т.г.шевченко ещё в начале 60 годов века. 2. хоть было уже поздно огромный 16-этажный дом гудел как вокзал или аэропорт. 3. не узнаю себя: почему мне 70-летнему деду в одночасье стало жаль себя самого. 4. под липой над самым источником стоял 4-гранный комень. 5. притрушенные пылью утомлённые 3-дневной дорогой они сидели молча. 6. как хорошо жить мой друг мой брат когда тебе 19 год! 7. он стоял пред строем и с затаённой радостью слушал перекличку десятый, 15, 100, 200.

NasteonaSlasteona NasteonaSlasteona    3   14.06.2019 18:20    3

Ответы
Шаригул Шаригул  02.10.2020 01:59
1.Передові польські поети переводили Т.Г.Шевченка ще на початку шістдесятих років минулого століття
2.Хоч було вже пізно великий шістнадцети поверховий дім гув як вокзал чи аеропорт.
3.Не впізнаю себе :чому мені сімдесяти-літньому діду в один час стало жалко себе самого.
4.Під липою над самим джерелом стояв чотирьох гранний камінь.
5.Притрушені пилом втомлені трьох денною дорогою,аони сиділи мовчки.
6.Як добре жити мій друг,мій брат коли тобі дев`ятнадцять років!
7.Він стояв перед строєм  і з таємною радістю слухав перекличку десятий,п‘ятнадцятий,сотий,двохсотий.
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Українська мова