Правило дев'ятки - це правило фонетичної адаптації запозичених слів і, відповідно, орфографії в українській мові.
Згідно з правилом дев'ятки, в запозичених іменах загальних звук [i] мови-джерела між однією з дев'яти приголосних (звідси назва) — д, т, з, с, ц, ж, ш, ч, р — і буквою, що означає приголосний звук, крім й, передається у вимові українським звуком [ɪ], а на листі буквою і (звук, близький до російського и [ɨ], але не збігається з ним). Після інших приголосних звук [i] передається звуком [і] і записується літерою і.
Перед голосними і й, а також на відкриті склади, в кінці слова, правило дев'ятки не діє і вживається звук і буква i: діоптрія, станція, адажіо, колібрі, таксі (але: таксист — так як тут закритий склад).
На імена власні правило дев'ятки в загальному випадку не поширюється, тому ім'я власне, стаючи прозивним, змінює голосний: Дізель, але дизель.
Сигнал, динамо, режим.
Объяснение:
Правило дев'ятки - це правило фонетичної адаптації запозичених слів і, відповідно, орфографії в українській мові.
Згідно з правилом дев'ятки, в запозичених іменах загальних звук [i] мови-джерела між однією з дев'яти приголосних (звідси назва) — д, т, з, с, ц, ж, ш, ч, р — і буквою, що означає приголосний звук, крім й, передається у вимові українським звуком [ɪ], а на листі буквою і (звук, близький до російського и [ɨ], але не збігається з ним). Після інших приголосних звук [i] передається звуком [і] і записується літерою і.
Перед голосними і й, а також на відкриті склади, в кінці слова, правило дев'ятки не діє і вживається звук і буква i: діоптрія, станція, адажіо, колібрі, таксі (але: таксист — так як тут закритий склад).
На імена власні правило дев'ятки в загальному випадку не поширюється, тому ім'я власне, стаючи прозивним, змінює голосний: Дізель, але дизель.