Хто може зробити фонетичну транскрипцію цього тексту? дуже треба) оришка душі не чула в чіпці! так його любила й жалувала… щоб забавити дитину, почне йому казочку про рябеньку курочку або про горобця — доброго молодця розповідати. дуже любив чіпка казки слухати. казка була йому не вигадкою, а билицею. не раз хлоп’я рівняло казку до життя, а життя до казки. і чого одні пташки так гарно щебечуть, а от горобці — тільки цвірінькають! бабусині казочки пластом осідали на дитячий розум, гонили в голові думку за думкою глибоко западали вони в його гаряче серце. й увесь світ здавався йому живим, . щедрою рукою перекладала баба зі своєї старої в молоду чіпчину голову все, що заховала її шістдесятилітня пам’ять.