Доберіть українські відповідники до поданих фразеологізмів та перифраз. із будь-якими двома складіть речення. 1. бить баклуши; прийти к выводу; втирать очки; сбить с толку; ловить ворон; жить припеваючи; лед тронулся; быть на виду; нечего греха таить; груз обязанностей; потерпеть неудачу; с красной строки; козел отпущения; для отвода глаз; держать речь; груз воспоминаний; задеть за живое; задаться целью; жили-были; до глубокой ночи; пороть чушь

dashamedakina dashamedakina    1   12.07.2019 05:20    16

Ответы
olyadudina98 olyadudina98  25.08.2020 07:23
Байдики бити, прийти до висновку, замилювати очі, збити з пантелику, гав ловити, жити розкошуючи,крига скресла, бути на видноті, ніде правди діти, камінь на серці( нести́ тяга́р на свої́х пле́чах ), потерпіти фіаско ( сісти маком, піймати облизня ), з чистого листа ( з нового рядка), козел відпущення ( цап-відбувайло), для відводу очей (замилювати очі), дар слова, тягар спогадів, зачепити за живе, поставити мету, жили-були, верзти дурниці.

Ігор у нашій школі став цапом-відбувайлом, кожен намагався зачепити його за живе.
Після довготривалої гаряки, Марія почала верзти якісь дурниці.
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Українська мова