заранее придумать и записать по два предложения чтобы в одном из них данное сочетание слов выступало в роли фразеологизма, в другой как свободное словосочетание. окатить холодной водой, протянуть руку, сесть в лужу, намылить шею, гладить по головке, смотреть сквозь пальцы,выйти из тени , связать по рукам и ногам, прикусить язык, закидывать удочку.
2а. Америка протянула руку бедным странам Африки. 2б. Лена протянула руку своей подруге.
3а. Вот тут-то Федька и сел в лужу на уроке физики! , 3б. Лёнька неожиданно подскользнулся и сел в лужу.
4а. Батя обещал Петьке намылить шею после родительского собрания. 4б. Мама взяла в руку мыло и собиралась намылить шею сыночку,
5а. Бабушка любила гладить по головке своего внучка. 5б. "Я не собираюсь вас гладить по головке!" - сказала строго учительница химии.
,6а. Вань смотрел сквозь пальцы на сыплющийся песок. 6б. Наш начальник смотрел сквозь пальцы на выходки свей секретарши. 7а. Мы хотели выйти из
тени деревьев, 7б. Ему надо было выйти из тени своего коллеги. 8а. Больная мать связала по рукам и ногам свою дочь, 8б. Бандиты связали по рукам и ногам свою жертву, 9а. Она хотела всё рассказать маме, но ей пришлось прикусить язык, 9б. Даяна от удивления прикусила язык, 10а. "Сначала надо насадить червячка, а потом закидывать удочку", - объяснял дедушка своему внуку, 10б. Мы сначала хотели закинуть удочку: есть ли вакансии.