Замените прямую речь в косвенную речь все четверо вышли из комнаты и вновь спустились на кухню, где застали миссис уизли одну и в самом скверном расположении духа. «ужинать будем в саду, — обратилась она к вошедшим. — девочки, не могли бы вы захватить тарелки? » «билл и чарли уже носят столы, а вилки и ножи возьмите вы двое», — велела она рону с гарри. «уж эта мне парочка! — гневно пробурчала она, доставая из буфета горшки и кастрюли. — не знаю, что с ними будет. честное слово, не знаю! никаких устремлений, кроме создания всевозможных неприятностей». миссис уизли ткнула волшебной палочкой в сторону ящика с ножами, и тот, звякнув, открылся. гарри и рон отпрянули в сторону — мимо них пронеслись ножи, пролетели через кухню и стали резать картошку, которую совок ссыпал обратно в раковину. «понятия не имею, где мы допустили ошибку, — плечами миссис уизли, отложила волшебную палочку и полезла за другими кастрюлями. — одно и то же год за годом, одна выходка лучше другой. ничего не желают »