Выскажите свое мнение : верны ли след.утверждения? Объясните,почему вы так считаете. 1) Из за всевозможных различий, существующих между языками,адекватный перевод невозможен. Иностранные тексты всех жанров можно читать только в оригинале, перевод неизбежно искажает смысл.

2) Иностранец выучить русский язык в совершенстве не а русский человек может в совершенстве овладеть более простыми иностранными языками

3) Русский язык принадлежит к числу наиболее богатых и совершенных языков мира

4) Клише,которые используются при заполнении графы "Владение иностранным языком" в анкетах, абсолютно не отражают разные уровни знания иностранных языков

5) Никто из нас не владеет русским языком в совершенстве

Mariska4 Mariska4    2   22.12.2020 09:03    320

Ответы
lenalime lenalime  16.01.2024 18:26
1) Я считаю, что утверждение верно. Каждый язык имеет свои уникальные особенности в грамматике, лексике и синтаксисе. При переводе текстов, особенно важно передать не только буквальное значение слов, но и смысл выражений, культурную историю и контекст, что зачастую бывает сложно. Многие оттенки и нюансы языка могут быть потеряны при переводе, поэтому, чтобы полностью понять передаваемую информацию в тексте, лучше читать его в оригинале.

2) Я полагаю, что это утверждение верно. Русский язык является сложным в изучении для иностранцев из-за своей грамматики, богатой лексики и специфических языковых конструкций. Однако, овладение русским языком возможно при наличии должного интереса, мотивации и усилий. Простые иностранные языки, вероятно, могут оказаться более доступными для русскоязычных людей из-за схожих основ грамматики и лексики, что способствует более быстрому изучению.

3) Я согласен с утверждением о том, что русский язык является одним из наиболее богатых и совершенных языков мира. Русский язык имеет большое количество слов, богатую грамматическую систему и разнообразные языковые конструкции. Большой лексический запас позволяет точнее выражать мысли и эмоции. Также, русский язык располагает множеством литературных произведений, которые вносят вклад в его развитие и превращают его в культурный феномен.

4) Мне кажется, что данное утверждение верно. В графе "Владение иностранным языком" часто используются общепринятые клише, такие как "начинающий", "средний уровень", "продвинутый" и т.п., которые могут быть слишком общими и не отражать действительную коммуникативную способность человека в данном языке. Каждый уровень изучения иностранного языка включает в себя различные навыки, такие как понимание на слух, говорение, чтение и письмо, и может быть варьироваться в зависимости от уровня подготовки и возможностей учащегося.

5) Верно, никто из нас не может полностью владеть русским языком в совершенстве. Язык постоянно развивается и меняется, и всегда есть что-то новое для изучения. Даже носители языка иногда допускают ошибки или не знают некоторые малоупотребительные слова или выражения. Важно постоянно улучшать свои навыки, расширять словарный запас и совершенствовать грамматические навыки в изучении русского языка.
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Русский язык