Выделите грамматические основы предложений. Объясните наличие или отсутствие тире в предложениях.(Знаки препинания проставлены)
1. Живописный народ индийцы (Гончаров). 2. Офицер этот не чета вам (Федин). 3. Одиночество в творчестве – тяжёлая штука (Чехов). 4. Уссурийский тигр совсем не сказка (Мартынов). 5. Удивительное дело – сон (Тургенев). 6. Конечно, то большое искусство – ждать (Соболев). 7. Двадцать лет – хорошая вещь (Симонов). 8. Это очень несносно – переезжать (Гончаров). 9. Я честный человек и никогда не говорю комплиментов (Чехов). 10. Это дом Зверкова (Чехов). 11. Без тебя я – звезда без света. Без тебя я – творец без мира (Брюсов). 12. Пробуждать на борьбу сердца – это лучший удел певца (Кондырев). 13. Дело писателя – противостоять страданию всеми силами, всем талантом. Дело художника – рождать радость (Паустовский). 14. Пейзаж не привеска к прозе и не украшение (Паустовский). 15. Знать природу своего края, его историю, быт – это значит укоренять в себе любовь к Родине (Никитин). 16. Поэзия не профессия, поэзия как любовь: если уж есть, так есть она, а нет – и не суесловь (Федоров). 17. Я – пастух, мои палаты – межи зыбистых полей (Есенин). 18. Грустная песня, ты – русская боль (Есенин). 19. Я последний поэт деревни (Есенин). 20. Погода несносная, дорога скверная, ямщик упрямый (Пушкин).
1. Живописный народ индийцы (Гончаров). (Тире не надо, т.к. сказуемое предшествует подлежащему)
2. Офицер этот не чета вам (Федин). (тире не ставится из-за отрицания с частицей НЕ)
3. Одиночество в творчестве – тяжёлая штука (Чехов). (подлежащее и сказуемое - сущ. в И.п., сказуемое даёт оценку подлежащему)
4. Уссурийский тигр совсем не сказка (Мартынов). (тире не ставится, так как отрицание с частицей НЕ и наречие "совсем")
5. Удивительное дело – сон (Тургенев). (оба главных члена - сущ. И.п., сказуемое содержит оценку, а также тире интонационно делит предложение на две части)
6. Конечно, то большое искусство – ждать (Соболев). (тире надо, так как подлежащее - инфинитив, сказуемой сущ. И.П.)
7. Двадцать лет – хорошая вещь (Симонов). (подлежащее - количественное числит., сказуемое - сущ. И.П., к тому же в сказуемом содержится оценка подлежащего)
8. Это очень несносно – переезжать (Гончаров). (наличие паузы между категорией состояния и инфинитивом требует тире)
9. Я честный человек и никогда не говорю комплиментов (Чехов). (подлежащее - личное местоимение, нет интонационной паузы)
10. Это дом Зверкова (Чехов). (отсутствует логическая пауза между подлежащим (указательным местоимением) и сказуемым)
11. Без тебя я – звезда без света. Без тебя я – творец без мира (Брюсов). (параллелизм конструкций требует тире)
12. Пробуждать на борьбу сердца – это лучший удел певца (Кондырев). (подлежащее - инфинитив, сказуемое - сущ. И.Пп требуют тире)
13. Дело писателя – противостоять страданию всеми силами, всем талантом. Дело художника – рождать радость (Паустовский). (противопоставление предложений плюс подлежащее - сущ. И.П., сказуемое - инфинитив)
14. Пейзаж не привеска к прозе и не украшение (Паустовский). (тире не надо, так как отрицание с частицей НЕ)
15. Знать природу своего края, его историю, быт – это значит укоренять в себе любовь к Родине (Никитин). (подлежащее и сказуемое - инфинитивы, также тире требует и слово "значит")
16. Поэзия не профессия, (тире отсутствует, т.к. есть отриц.частица) поэзия как любовь: (тире отсутствует, т.к. есть сравнение)
если уж есть, так есть она, (нет условий для тире: разные части речи)
а нет – и не суесловь (тире в БСП, так как во втором предложении - следствие того, о чём говориться в первом (Федоров).
17. Я – пастух, мои палаты – межи зыбистых полей (Есенин). (параллелизм конструкций требует тире)
18. Грустная песня, ты – русская боль (Есенин). (логическое подчёркивание подлежащего)
19. Я последний поэт деревни (Есенин). (подлежащее-местоимение не требует тире)
20. Погода несносная, дорога скверная, ямщик упрямый (Пушкин). (составное именное сказуемое с именем прилагательным не требует тире)
Подлежащие подчёркнуты, сказуемые выделены жирным шрифтом)