В одном из вариантов произношения турецких слов буква e может читаться двумя как «e закрытое» (примерно как русское е в слове честь) или как «e открытое» (примерно как русское е в слове жест).

Даны некоторые слова турецкого языка. Поскольку различие между «e закрытым» и «e открытым» не отражается на письме (оба они обозначаются буквой e), «e открытое» условно передано буквой ɛ.

bebektinты был(а) ребёнкомbeniменяɛrkeksizбез мужчиныgɛlmiyorон(а) сейчас не приходитgitsɛmесли я пойдуgözlɛrглазаgözlerimмои глазаhedefiniего/её цель (винительный падеж)demekговоритьmeşruзаконныйmükɛmmɛlпревосходныйnelɛrразные дорогой (моя дорогая)vahşetiжестокость (винительный падеж)

Задание. Выберите из приведённых ниже случаев те, где в рассматриваемом варианте турецкого произношения читается [ɛ] («e открытое»).

Примечание. ö читается примерно как русское ё в слове тётя, ü — как русское ю в слове тюль, ş — как ш, ç — как ч, ğ — особый турецкий согласный.

на месте первого 'e' в слове bahçemizde ‘в нашем саду’

на месте второго 'e' в слове bahçemizde ‘в нашем саду’

на месте первого 'e' в слове benden ‘от меня’

на месте второго 'e' в слове benden ‘от меня’

на месте первого 'e' в слове evde ‘в доме’

на месте второго 'e' в слове evde ‘в доме’

на месте 'e' в слове evimin ‘моего дома’

на месте 'e' в слове hepsini ‘весь’

на месте первого 'e' в слове kelle ‘голова’

на месте второго 'e' в слове kelle ‘голова

djsxv djsxv    1   18.04.2020 02:00    4

Другие вопросы по теме Русский язык