Укажите, какие виды переносных значений
наблюдаются в выделенных словах:

1)
Едва заняли места и расположили вещи в общей каюте второго класса, как Павлик,
разморенный духотой, стал клевать носом.(В. Катаев)

3)
Однако в третьем классе ездить считалось «неприлично»

в такой же мере, как в первом классе «кусалось».
(В. Катаев)

3)
Был как раз горячий сезон помидоров и винограда..(В. Катаев)

4)
Сюда по новым им волнам

Все флаги в гости будут к нам. (А.
Пушкин)

5) Я три тарелки съел!

-
И полно, что за счеты! (И. Крылов)

6) В воде шла мраморная перекличка
красок. (К. Федин)

asdsssssssssss124 asdsssssssssss124    2   11.10.2021 12:57    71

Ответы
гугуляга гугуляга  11.10.2021 13:58
Ладно почти норм, + халявные баллы
Ок ок ок ок ок Ладно почти норм, + халявные баллы
Ок ок ок ок ок Ладно почти норм, + халявные баллы
Ок ок ок ок ок
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
валя359 валя359  11.10.2021 15:16
Толстой сравнивает Шерер с хозяйкой прядильной мастерской, подчёркивая автоматизм всего происходящего, отсутствие искренности, простых человеческих чувств. Автор пишет: «Вечер Анны Павловны был пущен. Веретена с разных сторон равномерно и не умолкая шумели». «Как хороший метрдотель подает как нечто сверхъестественно-прекрасное тот кусок говядины, который есть не захочется, если увидать его в грязной кухне, так в нынешний вечер Анна Павловна сервировала своим гостям сначала виконта, потом аббата, как что-то сверхъестественно утонченное».

В сатирическом освещении даны Толстым завсегдатаи салона и его хозяйка А. П. Шерер. «Сдержанная улыбка, игравшая постоянно на лице Анны Павловны, хотя и не шла к ее отжившим чертам, выражала, как у избалованных детей, постоянное сознание своего милого недостатка...» За этой краткой характеристикой – авторская ирония. Чем живут представители аристократической знати? Придворные интриги, сплетни, стремление во что бы то ни стало разбогатеть, «сделать» карьеру – вот интересы и цели.
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Русский язык