Сравните два текста на одну тему, предназначенные для разных читателей: первый – для специалистов по лингвистике (собственно-научный стиль), второй – для учащихся (научно-популярный стиль). Определите основные различия в построении этих текстов и в отборе языковых средств – лексических и грамматических. С какой целью использовано сравнение во втором тексте? §180. Не обусловленная фонологической позицией закономерная мена фонем в алломорфах одной и той же морфемы при слово- и формообразовании называется чередованием фонем (морфонологическим чередованием). Так, чередованием является мена фонем [к – ч], [г – ж], [х – ш] перед суффиксом -к(а) в словах типа ру[к]а – ру[ч]ка, но[г]а – но[ж]ка, со [х]а – со[ш]ка.
Русская грамматика
Звуки, как вы знаете, чередуются: поскакал – поскачу. Корень -скак-, но он же и - скач-. В одном слове такой, в другом – почти такой же. Значение одинаковое и там, и здесь. Но в одном звуке разница: -скак-/-скач-... Это и есть чередование. Итак:
Даны в языке два слова.
И у них корни – с одним значением.
И звуки, из которых корень, у них те же.
Значит, у них один и тот же корень.
Но есть различие в одном-двух звуках.
Звуки явно принадлежат этим одинаковым корням. Но – разные.
Тогда говорят: чередуются эти звуки.
Говорят: это чередование.
Бывает в квартире – все жильцы постоянные, а одна комната сдается. То один в нее въедет, то другой. А квартира-то, конечно, та же, только в одной комнате жильцы чередуются.
М. Панов. Занимательная орфография