Сочинение что для хорошо , то для немца смерть

Персик1лайм Персик1лайм    3   28.09.2019 12:20    1

Ответы
14умник 14умник  09.10.2020 00:40

Данное предложение очень коротким. К сожалению, это многое может быть истолковано в "немцу-смерть. (также известного как весьма радикальные заявления на немецкий язык можно рассматривать как весьма экстремальный)

Немецкий перевод очень хороший, абсолютно правильно - в виде анекдота - это то:

Was dem Russen sein Brot ist des Deutschen sein Tod

чуть более доброкачественной показывает форму:

Was das tägliche Brot für einen Russen ist, ist Gift für einen Deutschen

ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Русский язык