Заимствованными называются иноязычные слова, пополнившие словарный состав русского языка. Сам термин «заимствованные слова» является «говорящим». Легко понять его смысл, обратившись к однокоренным словам: «заимствовать», «заимствование». По своему происхождению в лексике русского языка выделяют исконно русские слова и заимствованные. сочетания ам, ан, ен, он — амбразура, антракт, рефрен, контроль; конечные -аж, -яж, -анс, -ант, -ер — вернисаж, вояж, саквояж, ренессанс, дебютант, режиссер. У английских слов отметим сочетания: дж, тч —джаз, имидж, матч, скотч; ва, ве, ви — вельвет, ватман, виски, вист; конечные —ер, -инг, -мен — таймер, брифинг, боулинг, кемпинг, бизнесмен, спортсмен. Тюркские слова (турецкий, татарский и пр.) имеют созвучие одних и тех же гласных (сингармонизм) : атаман, алмаз, кабан, сарафан, изумруд, сундук, утюг. Итальянскому языку мы обязаны появлением слов: барокко, браво, валюта, тенор, пианино, купол, касса. Голландский язык дал русскому языку термины морского дела: лоцман, гавань, флот, крейсер, верфь, дрейф, койка, румпель, стапель и пр. Заимствования из испанского языка: какао, гитара, серенада, карамель, томат и пр.Заимствованными называются иноязычные слова, пополнившие словарный состав русского языка. Сам термин «заимствованные слова» является «говорящим». Легко понять его смысл, обратившись к однокоренным словам: «заимствовать», «заимствование». По своему происхождению в лексике русского языка выделяют исконно русские слова и заимствованные.
Сам термин «заимствованные слова» является «говорящим». Легко понять его смысл, обратившись к однокоренным словам: «заимствовать», «заимствование».
По своему происхождению в лексике русского языка выделяют исконно русские слова и заимствованные.
сочетания ам, ан, ен, он — амбразура, антракт, рефрен, контроль;
конечные -аж, -яж, -анс, -ант, -ер — вернисаж, вояж, саквояж, ренессанс, дебютант, режиссер.
У английских слов отметим сочетания:
дж, тч —джаз, имидж, матч, скотч;
ва, ве, ви — вельвет, ватман, виски, вист;
конечные —ер, -инг, -мен — таймер, брифинг, боулинг, кемпинг, бизнесмен, спортсмен.
Тюркские слова (турецкий, татарский и пр.) имеют созвучие одних и тех же гласных (сингармонизм) :
атаман, алмаз, кабан, сарафан, изумруд, сундук, утюг.
Итальянскому языку мы обязаны появлением слов:
барокко, браво, валюта, тенор, пианино, купол, касса.
Голландский язык дал русскому языку термины морского дела:
лоцман, гавань, флот, крейсер, верфь, дрейф, койка, румпель, стапель и пр.
Заимствования из испанского языка:
какао, гитара, серенада, карамель, томат и пр.Заимствованными называются иноязычные слова, пополнившие словарный состав русского языка.
Сам термин «заимствованные слова» является «говорящим». Легко понять его смысл, обратившись к однокоренным словам: «заимствовать», «заимствование».
По своему происхождению в лексике русского языка выделяют исконно русские слова и заимствованные.