С давних времен людям, говорящим на разных языках, приходилось общаться друг с другом.

Собеседники могут говорить каждый на своем родном языке и
частично понимать друг друга, если языки похожи. В
славянских странах русского скорее всего как-то поймут,
но в соседней Венгрии — уже нет: венгерский язык совершенно
не похож на русский.

Часто бывает так, что двум собеседникам понять
друг друга третий — переводчик. Но, во-первых, на перевод
уходит лишнее время, во-вторых, он не всегда возможен.

Нередко собеседники переходят на третий язык,
не родной для них обоих. В современном мире это может быть
абсолютно «ничей» язык эсперанто или латынь, но чаще говорят
на языке, который для кого-то в мире родной. Им может быть
просто какой-нибудь распространенный язык. В современном
мире языком международного общения нередко выступает
английский язык.

1. Определите и надпишите все части речи в тексте.

2. Выпишите из текста 2 примера однозначных и 2 примера
многозначных слов.

3.Выпишите из текста 2 примера одушевленных
существительных и 2 примера неодушевленных
существительных.

4. Выпишите из текста имена собственные.

5. Найдите в тексте и выпишите несклоняемые существительные.

6. Найдите и выпишите прилагательное муж., жен. и среднего
рода (вместе с определяемым словом).

9. Докажите, что слово русский в данном тексте используется и в
значении имени прилагательного и в значении имени
существительного. Выпишите эти предложения.

10. Выполните морфологический разбор одного
существительного, прилагательного и местоимения на Ваш
выбор.

11. Выполните синтаксический разбор последних двух
предложений.


С давних времен людям, говорящим на разных языках, приходилось общаться друг с другом. Собеседники м

yaroslavus yaroslavus    3   16.09.2021 11:21    4

Ответы
LoliPops33 LoliPops33  26.11.2021 20:08

Решай сама

Объяснение:

ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Русский язык