Здесь(_._._) бесконечно(_._._) шумит(=) невидимый(~~~) гость(-) и наводит страх(=) на местных(~~~) котов(- - -).
[= - и =].
Объяснение:
Здесь - наречие, обстоятельство,
бесконечно - наречие, обстоятельство,
шумит - глагол, сказуемое (ПГС),
невидимый - прилаг., определение,
гость - сущ., подлежащее,
и - соединительный союз при однородных сказуемых,
наводит страх глагол+сущ. сказуемое, (СИС, фразеологизм),
на - предлог, относится к дополнению,
местных - прилагательное, определение,
(на) котов - сущ., дополнение.
Характеристика предложения: повествовательное, невосклицательное, распространенное, полное, двухсоставное, осложнено однородными сказуемыми.
Здесь(_._._) бесконечно(_._._) шумит(=) невидимый(~~~) гость(-) и наводит страх(=) на местных(~~~) котов(- - -).
[= - и =].
Объяснение:
Здесь - наречие, обстоятельство,
бесконечно - наречие, обстоятельство,
шумит - глагол, сказуемое (ПГС),
невидимый - прилаг., определение,
гость - сущ., подлежащее,
и - соединительный союз при однородных сказуемых,
наводит страх глагол+сущ. сказуемое, (СИС, фразеологизм),
на - предлог, относится к дополнению,
местных - прилагательное, определение,
(на) котов - сущ., дополнение.
Характеристика предложения: повествовательное, невосклицательное, распространенное, полное, двухсоставное, осложнено однородными сказуемыми.