Пойте!»... Какие слова в тексте не принадлежат литературному язы.
ку? К какой стилистической разновидности языка они отно-
сятся? Какие слова отличаются произношением от орфоэпиче-
ских норм литературного языка? Есть ли морфологические
и синтаксические особенности, отличающие текст от норм ли-
тературного языка? Какие стилистические разновидности
языка использовал писатель и с какой целью?
Подготовьте выразительное чтение этого текста.
Высокие достоинства русского языка создаются его огромным словарным запасом, широкой многозначностью слов, богатством синонимов, неисчерпаемой сокровищницей словообразования, многочисленностью словоформ, особенностями звуков, подвижностью ударения, четким и стройным синтаксисом, разнообразием стилистических ресурсов.
Следует различать понятия русский национальный язык и литературный русский язык. Язык национальныйНациональный язык - язык русского народа - охватывает все сферы речевой деятельности людей, независимо от образования, воспитания, местожительства, профессии; он включает в свой состав диалекты, жаргоны, то есть русский национальный язык неоднороден: в его составе функционируют особые разновидности языка. Так, интеллигентный, воспитанный человек использует привычные для него слова и выражения; необразованный и грубый - пользуется набором иных речевых средств; речь академика или журналиста непохожа на речь деревенской старушки, владеющей местным говором; нежная мать подбирает для своего малыша самые ласковые, задушевные слова; раздраженная воспитательница в детском саду или рассерженный отец говорит с озорником по-другому... И все они пользуются одним, общенародным русским языком. В отличие от него Язык литературныйлитературный язык - более узкое понятие. Под литературным языком понимается язык, обработанный мастерами слова, учеными, общественными деятелями.
Объяснение: