Песчаная смерть песчаная смерть самум – (по)арабски значит ядовитый, отравле_ый. с давних времен у этого ветра мрачная слава. он погубил немало к_раванов. в 1805 году по свидетельству совреме_иков самум засыпал песком к_раван состоявший из 2000 человек и 1800 верблюдов. вот какое описание песча_ой бури оставил нам пут_шестве_ик а.в. елисеев. «в раск_ле_ом воздухе, – рассказывал он, – послышались какие(то) чарующие звуки, довольно высокие, (не)лише_ые г_рмонии, с сильным м_та_ическим о_енком; они слышались отовсюду, словно их производили (не)видимые духи пустыни. пустыня была безмолвна, но звуки летели и таяли в раск_ле_ой атмосфере возникая где(то) сверху и проп_дая будто(бы) в землю. то веселые то жалостные то резкие и крикливые то нежные и м_лодичные они казались говором живых существ но не звуками мертвой пустыни. (ни)какие мифы древних (не)могли пр_думать чего(либо) более пор_зительного и чудесного. в раск_ле_ом воздухе слышалось уже пр_бл_жение чего(то) нового огромная дюна стоявшая перед нами была (не)подвижна и мертва но вершина ее уже ожила. легким обл_ком закурился на ней песок подхватываемый струей горячего ветра. скоро закурились и другие дюны горизонт померк прозрачность его и_чезла и небо (как)будто пр_близилось к земле. через четверть часа столбы пыли закрыли солнце. (не)чем стало дышать люди и животные задыхались. в красновато(бурой) мгле исчез горизонт. песча_ая пыль набилась в уши рот нос глаза. т_мп_ратура поднялась до 50 градусов, многие т_ряли сознание». в наше время когда через пустыни проходят автомобильные дороги а над ними пр_л_гли воздушные тра_ы опас_ость пут_шествий по к_рава_ым тропам пустынь конечно не так велика. однако встреча с самумом (не)сулит (ни)чего хорошего. 1. раскройте скобки, вставьте пропущенные буквы и знаки препинания. 2. объясните постановку знаков препинания, составьте схемы сложных предложений. карточка № 2
Самум – по-арабски значит ядовитый, отравлеННый.
С давних времен у этого ветра мрачная слава.
Он погубил немало кАраванов.
В 1805 году,1 по свидетельству совремеННиков,2 самум засыпал песком кАраван,3 состоявший из 2000 человек и 1800 верблюдов.
(Запятые 1 и 2 выделяют вводное сочетание, 3 – выделяет обособл. опред., выраж. прич. обор.)
Вот какое описание песчаНой бури оставил нам русский путЕшествеННик А.В. Елисеев.
«В раскАлеННом воздухе, – рассказывал он, – послышались какие-то чарующие звуки,1 довольно высокие,2 не лишеННые гАрмонии,3 с сильным мЕтаЛЛическим оТТенком; они слышались отовсюду,4 словно их производили невидимые духи пустыни.
[═ —, |~~|, |п.о.|, |~~|]; [— ═], (словно ═ —).
(Запятые 1, 2, 3 выделяют однор. обособл. распространенные определения после определяемого слова; запятая 4 – отделяет сравнительное придаточное от главной части).
Пустыня была безмолвна,1 но звуки летели и таяли в раскАлеННой атмосфере,2 возникая где-то сверху и пропАдая будто бы в землю.
[— ═], [— O и O, |д.о.| и |д.о.|].
(Запятая 1 разделяет простые предложения в ССП, связанные противит. союзом НО; 2 – выделяет обособл. обст., выраж. дееприч. обор.)
То веселые,1 то жалостные,2 то резкие и крикливые,3 то нежные и мЕлодичные,4 они казались говором живых существ,5 но не звуками мертвой пустыни.
(Запятые 1, 2, 3 – разделяют однор. определения, связанных повторяющ. разделит. союзом ТО…ТО; 4 – выделяет обособл. определения; 5 – разделяет однор. части сост. им. сказ., связанные противит. союзом НО)
Никакие мифы древних не могли прИдумать чего-либо более порАзительного и чудесного.
В раскАлеННом воздухе слышалось уже прИблИжение чего-то нового, ужасного...
(Запятая разделяет однор. определения, связанные бессоюзной связью).
Огромная дюна,1 стоявшая перед нами,2 была неподвижна и мертва,3 но вершина ее уже ожила.
[—, |п.о.|, O и O], но [— ═].
(Запятые 1 и 2 выделяют обособл. опред., выраж. прич. обор.; 3 - разделяет простые предложения в ССП, связанные противит. союзом НО)
Легким облАком закурился на ней песок, подхватываемый струей горячего ветра.
(Запятая выделяет обособл. опред., выраж. прич. обор.)
Скоро закурились и другие дюны,1 горизонт померк,2 прозрачность его иСчезла,3 и небо как будто прИблизилось к земле.
[═ —], [— ═], [— ═], и [— ═].
(Запятые 1, 2, 3 разделяют простые предложения в сложном, связанные бессоюзной и сочинительной связью)
Через четверть часа столбы пыли закрыли солнце.
Нечем стало дышать – люди и животные задыхались.
[ ═ ] - [O и O ═].
(Тире в БСП, т.к. вторая часть содержит следствие того, о чем говорится в первой)
В красновато-бурой мгле исчез горизонт.
ПесчаНая пыль набилась в уши,1 рот,2 нос,3 глаза.
(Запятые 1, 2, 3 разделяет однор. обст., связанные бессоюзной связью).
ТЕмпЕратура поднялась до 50 градусов – многие тЕряли сознание».
[— ═] - [— ═].
(Тире в БСП, т.к. вторая часть содержит следствие того, о чем говорится в первой)
В наше время,1 когда через пустыни проходят автомобильные дороги,2 а над ними прОлЕгли воздушные траССы,3 опасНость путЕшествий по кАраваННым тропам пустынь,4 конечно,5 не так велика.
[ х, (когда ═ —), а (═ —), — , |в.с.|, ═].
(Запятые 1 и 3 – отделяет определительное придаточное от главной части; запятая 2 – разделяет однородные придаточные, связанные связанные противит. союзом а; запятые 4, 5 – выделяют вводное слово)
Однако встреча с самумом не сулит ничего хорошего.