Определите стиль текста и его жанр. Выпишите слова и сочетания слов, характерные для этого стиля: обозначения людей по деловым отношениям; названия операций делопроизводства; названия учреждений и организаций, документов, отвлеченных понятий юридической сферы; собирательные обозначения, совокупно называющие группы, виды чего-либо. Уместно ли довольно большое количество таких слов в этом тексте? Почему? Почему весь текст состоит из одного предложения? Можно ли расчленить его на большее число предложений?
Если ко времени рассмотрения дела должностное лицо прекратит трудовые отношения с организацией, работая в которой оно издало с явным нарушением закона приказ об увольнении или переводе работника на другую работу либо задержало исполнение решения суда или вышестоящего в порядке подчиненности органа о восстановлении на работе, суд вправе возложить на это лицо материальную ответственность по основаниям ст. 215 КЗоТ, поскольку расторжение трудового договора не освобождает от обязанности возместить ущерб.
Стиль текста: официально-деловой (Слова, характерные стилю: рассмотрения дела, трудовые отношения с организацией, нарушением закона, приказ, исполнение решения суда, вправе возложить, материальную ответственность, не освобождает от обязанности).
Обозначения людей по деловым отношениям: должностное лицо, работника, лицо.
Названия операций делопроизводства: рассмотрения дела, прекратит трудовые отношения, издало с явным нарушением закона, задержало исполнение, возложить, расторжение .
Названия учреждений и организаций, документов, отвлеченных понятий юридической сферы: суда или вышестоящего, организацией.
Собирательные обозначения, совокупно называющие группы, виды чего-либо: трудовые отношения, приказ , решения, трудового договора, обязанности .
Почему весь текст состоит из одного предложения? Можно ли расчленить его на большее число предложений?
Чтобы не нарушить логику. Если разбить предложение на части, то уменьшится смысловая нагрузка. Обычно официально-деловые предложения написаны именно сложными предложениями.