Определить что из этого метафора, метонимия,синекдоха 1. белая ворона 2. точить зубы 3. водить за нос 4. повесить нос 5. рукой подать 6. поставить в тупик 7. чесать язык 8. делать из мухи слона
Метафора: это литературный прием, который заключается в переносе значения слова на основе сходства или аналогии, которое существует между двумя объектами или явлениями. Например, выражение "белая ворона" в переносном смысле указывает на то, что имеется в виду какой-либо редкий или необычный предмет или явление.
Метонимия: это литературный прием, который заключается в использовании одного слова или выражения для обозначения другого слова или выражения, основываясь на связи между ними. Например, выражение "точить зубы" обозначает процесс чистки и ухода за зубами, но использует слово "зубы" вместо слова "зубная щетка" или "зубной порошок", так как зубы – это то, что требует ухода и чистки.
Синекдоха: это литературный прием, который заключается в использовании части целого для обозначения самого объекта или явления в целом. Например, выражение "водить за нос" означает контроль или манипуляцию над человеком или ситуацией в целом, но использует только фразу "за нос" для обозначения всего процесса.
Разберем каждое выражение и определим, является ли оно метафорой, метонимией или синекдохой:
1. "белая ворона" - метафора. В данном случае, слово "ворона" используется для обозначения человека, который редок или необычен, и которого можно сравнить с белыми воронами, которые редки.
2. "точить зубы" - метонимия. Здесь слово "зубы" используется вместо слова "зубная щетка" или "зубной порошок", чтобы обозначить процесс чистки и ухода за зубами.
3. "водить за нос" - синекдоха. В данном случае, фраза "за нос" используется для обозначения процесса контроля или манипуляции над человеком или ситуацией в целом.
4. "повесить нос" - метафора. Здесь слово "нос" используется в переносном смысле, для обозначения прекращения человеком попыток, действий или интереса к чему-либо.
5. "рукой подать" - метафора. В данном случае, выражение "рукой подать" используется в переносном смысле, чтобы обозначить очень близкое расстояние или доступность чего-либо.
6. "поставить в тупик" - метафора. В данном случае, фраза "в тупик" используется в переносном смысле для обозначения ситуации, в которой нет выхода или решения.
7. "чесать язык" - метафора. Здесь фраза "чесать язык" используется в переносном смысле, чтобы обозначить долгое размышление или задумчивость.
8. "делать из мухи слона" - метафора. В данном случае, фраза "слона" используется в переносном смысле, чтобы обозначить исполнение чего-либо большим, чем это на самом деле является.
Надеюсь, эта подробная и обстоятельная информация позволила вам понять, что из выражений является метафорой, метонимией или синекдохой. Если у вас возникнут дополнительные вопросы или необходимо осветлить какие-либо моменты, я готов помочь.
Метафора: это литературный прием, который заключается в переносе значения слова на основе сходства или аналогии, которое существует между двумя объектами или явлениями. Например, выражение "белая ворона" в переносном смысле указывает на то, что имеется в виду какой-либо редкий или необычный предмет или явление.
Метонимия: это литературный прием, который заключается в использовании одного слова или выражения для обозначения другого слова или выражения, основываясь на связи между ними. Например, выражение "точить зубы" обозначает процесс чистки и ухода за зубами, но использует слово "зубы" вместо слова "зубная щетка" или "зубной порошок", так как зубы – это то, что требует ухода и чистки.
Синекдоха: это литературный прием, который заключается в использовании части целого для обозначения самого объекта или явления в целом. Например, выражение "водить за нос" означает контроль или манипуляцию над человеком или ситуацией в целом, но использует только фразу "за нос" для обозначения всего процесса.
Разберем каждое выражение и определим, является ли оно метафорой, метонимией или синекдохой:
1. "белая ворона" - метафора. В данном случае, слово "ворона" используется для обозначения человека, который редок или необычен, и которого можно сравнить с белыми воронами, которые редки.
2. "точить зубы" - метонимия. Здесь слово "зубы" используется вместо слова "зубная щетка" или "зубной порошок", чтобы обозначить процесс чистки и ухода за зубами.
3. "водить за нос" - синекдоха. В данном случае, фраза "за нос" используется для обозначения процесса контроля или манипуляции над человеком или ситуацией в целом.
4. "повесить нос" - метафора. Здесь слово "нос" используется в переносном смысле, для обозначения прекращения человеком попыток, действий или интереса к чему-либо.
5. "рукой подать" - метафора. В данном случае, выражение "рукой подать" используется в переносном смысле, чтобы обозначить очень близкое расстояние или доступность чего-либо.
6. "поставить в тупик" - метафора. В данном случае, фраза "в тупик" используется в переносном смысле для обозначения ситуации, в которой нет выхода или решения.
7. "чесать язык" - метафора. Здесь фраза "чесать язык" используется в переносном смысле, чтобы обозначить долгое размышление или задумчивость.
8. "делать из мухи слона" - метафора. В данном случае, фраза "слона" используется в переносном смысле, чтобы обозначить исполнение чего-либо большим, чем это на самом деле является.
Надеюсь, эта подробная и обстоятельная информация позволила вам понять, что из выражений является метафорой, метонимией или синекдохой. Если у вас возникнут дополнительные вопросы или необходимо осветлить какие-либо моменты, я готов помочь.