Нужно сжать 2 текста, (1) какое же зеркало жизни наш язык! (2) нет, он поистине велик, оставаясь и поныне свободным, правдивым. (3) всё приемлет, на все отзывается, как пушкинское эхо, больше того – он вберет и чужестранные слова и научит их плодить новые формы (не клонировать) от устаревших и заемных слов. (4) беда только, что все это идет в безобразном, безграмотном смешении. (8) даже старомодное «приватный», когда-то редко встречаемое в обыденной речи, в словаре даля толкуемое как»частный», «личный», «особенный», «» (приват-доцент, приватная беседа), мы сумели так национализировать, что слово «приватизация» даже в бытовом, всегда чутком на оттенки языке приобрело пренебрежительное звучание, став «прихватизацией». (9) а ведь известно, что слово, герой, явление, попавшие в народный язык, в фольклор, анекдот, становятся уже «нашими», «свойскими», как остроумные словечки из фильмов данелия, рязанова, гайдая.
Какое же заркало жизни язык?
Нет, он очень велик. Все приемлет, на все отзывается. Беда в том, что это идет в безграмотном смешении.
Старомодное "приватный" в словаре Даля толкуемый как "частный", "особенный" .
Ведь известно слово "герой" становится уже "нашими", "свойскими" как остроумные слова из фильмов.