Не переставая играть, он увидел, как в залу вошел пожилой господин, к которому, точно по волшебству, приковались глаза всех присутствующих.
Вошедший был немного выше среднего роста и довольно широк в кости, но не полон.
Держался он с такой изящной, неуловимо небрежной и в то же время величавой
простотой, которая свойственна только людям большого света. Сразу было видно, что
этот человек привык чувствовать себя одинаково свободно и в маленькой гостиной, и
перед тысячной толпой, и в залах королевских дворцов. Всего замечательнее было его
лицо – одно из тех лиц, которые запечатлеваются в памяти на всю жизнь с первого
взгляда: большой четырёхугольный лоб был изборождён суровыми, почти гневными
морщинами; глаза, глубоко сидевшие в орбитах, с повисшими над ними складками
верхних век, смотрели тяжело, утомлённо и недовольно; узкие бритые губы были
энергично и крепко сжаты, указывая на железную волю в характере незнакомца, а
нижняя челюсть, сильно выдвинувшаяся вперёд и твёрдо обрисованная, придавала
физиономии отпечаток властности и упорства. Общее впечатление довершала длинная
грива густых, небрежно заброшенных назад волос, делавшая эту характерную, гордую
голову похожей на львиную…
Юрий Азагаров решил в уме, что новоприбывший гость, должно быть, очень важный
господин, потому что даже чопорные пожилые дамы встретили его почтительными
улыбками…
Требование к изложению
1
Объём не менее 70 слов
3
Исключить сложные предложения, деепричастные и причастные обороты
4
Сохранить структуру и основную мысль