Найдите ошибку в определении образования слова: Подосиновик-приставочно-суффиксальный Пожелтеть-приставочный Гостиная-переход из одной части речи в другую Перевод-приставочный
Ошибки в определениях слов:
1. Подосиновик-приставочно-суффиксальный: ошибка в том, что это не приставочно-суффиксальное слово, а просто суффиксальное. Префикс "по-" в данном случае не является основным морфемом, он не меняет основное значение слова и не используется для образования новых слов.
Правильное определение: Подосиновик-суффиксальный (образовано от слова "осина" с добавлением суффикса).
2. Пожелтеть-приставочный: здесь ошибки нет, определение правильное. Действительно, слово "пожелтеть" образовано от глагола "желтеть" путем добавления приставки "по-", которая изменяет значение слова и указывает на процесс выполнения действия.
3. Гостиная-переход из одной части речи в другую: данное определение не является точным. Слово "гостиная" не является примером перехода из одной части речи в другую. Это название предмета интерьера, существительное, которое обозначает комнату для приема гостей.
Правильное определение: Гостиная-существительное.
4. Перевод-приставочный: здесь также есть ошибка в определении. Слово "перевод" является не приставочным, а корневым. Оно обозначает действие или процесс передачи смысла или информации на другой язык.
Правильное определение: Перевод-корневой.
Итак, в исходных определениях были найдены ошибки в определении слов "Подосиновик" и "Гостиная".