Какие из эти выражений являются фразеологизмами, а Какие нет?
Голубям на смех, и след простых зубы заговаривать, сухая
курша, мертвым сном точка зрения точіть витку, следить за
каждой копейкой тянуть кота за язык, указать на дверь, звать
цену, вертеться на языке, заплатить той же монетой
1) Голубям на смех: Да, это фразеологизм. Это выражение означает, что что-то очень смешное или забавное. В реальной жизни голуби могут смеяться.
2) След простых зубы заговаривать: Нет, это не фразеологизм. Это более прямое выражение, означающее, что нужно заговорить с кем-то, следуя простой логике или примером.
3) Сухая курша: Да, это фразеологизм. Оно означает, что у кого-то нет денег или имущества. Курша - это старинное слово, обозначающее деньги.
4) Мертвым сном точка зрения точить витку: Нет, это не фразеологизм. Это более метафорическое выражение, означающее, что точка зрения или мнение становятся устаревшими или неактуальными.
5) Следить за каждой копейкой: Нет, это не фразеологизм. Это обычное выражение, означающее, что нужно внимательно следить за своими финансами.
6) Тянуть кота за язык: Да, это фразеологизм. Оно означает, что нужно заставить кого-то говорить о чем-то, что он не хочет.
7) Указать на дверь: Нет, это не фразеологизм. Это простое выражение, означающее, что нужно указать кому-то, куда идти или что делать.
8) Звать цену: Нет, это не фразеологизм. Это выражение используется, чтобы указать, сколько стоит что-то или сколько нужно заплатить за что-то.
9) Вертеться на языке: Да, это фразеологизм. Оно означает, что что-то постоянно обсуждается или разговоры всегда возвращаются к этой теме.
10) Заплатить той же монетой: Да, это фразеологизм. Оно означает, что нужно отплатить кому-то таким же образом, как он поступил.
Таким образом, фразеологизмами в данном списке являются: "голубям на смех", "сухая курша", "тянуть кота за язык", "вертеться на языке" и "заплатить той же монетой". Остальные выражения являются простыми словесными оборотами или выражениями.