К синтаксическим особенностям официально-делового стиля относят:
а) употребление унифицированных грамматических структур, активность причастных и деепричастных оборотов, отсутствие замен существительных местоимением и др.;
б) большое количество побудительных предложений, преимущественно глагольный характер словосочетаний, использование эллипсиса и др.;
в) использование аббревиатур, употребление существительных вместо глаголов, использование суффиксов субъективной оценки и др.
г) использование во и побудительных предложений, преимущественно именной характер словосочетаний, преобладание прямой речи над косвенной и др.
2. К морфологическим особенностям официально-делового стиля относят:
а) использование юридической терминологии, употребление существительных мужского рода для обозначения лиц женского пола, усложненные синтаксические конструкции и др.;
б) обилие числительных, преимущественное употребление глаголов несовершенного вида, активное использование степеней сравнений прилагательных и др.;
в) употребление собирательных существительных, использование существительных мужского рода для обозначения лиц женского пола, активное использование кратких прилагательных модального характера и др.;
г) активное использование существительных среднего рода, преимущественное употребление глаголов в сослагательном наклонении, использование кратких прилагательных модального характера и др.
а) Употребление унифицированных грамматических структур: в официально-деловом стиле придерживаются строгих грамматических правил и стандартных конструкций. Это позволяет передавать информацию точно и понятно.
Пример: "Просим вас предоставить копию вашего паспорта".
Основания: В официальных документах важно быть точным и ясным, поэтому используется стандартная конструкция, которая позволяет четко указать, что нужно предоставить копию паспорта.
Б) Активность причастных и деепричастных оборотов: причастные и деепричастные обороты активно используются для передачи дополнительной информации о действии или состоянии.
Пример: "После прочтения документа, они обсудили его содержание".
Основания: При помощи причастных и деепричастных оборотов можно более детально описать процесс или последовательность действий, что является характерной чертой официально-делового стиля.
В) Отсутствие замен существительных местоимением и другими средствами: в официально-деловом стиле избегаются замены существительных на местоимения или другие средства, чтобы избежать неоднозначностей и сделать текст более точным.
Пример: "Исходя из представленных документов, мы считаем, что данное предложение может быть принято".
Основания: В данном случае, вместо замены существительных на местоимения, использовано слово "документы", чтобы точно указать на какие именно документы ссылается говорящий.
Г) Использование аббревиатур: официально-деловой стиль часто использует аббревиатуры для обозначения сложных и длинных названий или терминов.
Пример: "ПО" означает "программное обеспечение".
Основания: Аббревиатуры экономят место и упрощают текст, поскольку нам не нужно писать полное название или термин каждый раз, когда на него ссылаемся.
К морфологическим особенностям официально-делового стиля относятся следующие действия:
а) Использование юридической терминологии: официально-деловой стиль часто использует специальные термины, которые связаны с определенными правовыми или юридическими процедурами.
Пример: "Свидетельство о рождении".
Основания: Юридическая терминология обеспечивает точное и ясное выражение информации в официальных документах, таких как свидетельства или контракты.
Б) Употребление существительных мужского рода для обозначения лиц женского пола: в официально-деловом стиле часто используются слова мужского рода для обозначения лиц женского пола.
Пример: "Сотрудник" вместо "сотрудница".
Основания: Это явление связано с историческими и культурными аспектами и распространено в официальных документах, чтобы избежать употребления двух разных слов для обозначения мужчины и женщины.
В) Активное использование кратких прилагательных модального характера: официально-деловой стиль часто использует краткие прилагательные модального характера, которые выражают субъективную оценку или эмоциональный оттенок.
Пример: "Предложение покупателя было отклонено как неприемлемое".
Основания: Краткие прилагательные модального характера используются для выражения мнения или оценки, что характерно для официально-делового стиля.
Г) Преимущественное употребление глаголов в сослагательном наклонении: официально-деловой стиль часто использует глаголы в сослагательном наклонении для выражения желания, предложения или возможности.
Пример: "Мы просим вас предоставить дополнительную информацию".
Основания: Глаголы в сослагательном наклонении используются для выражения вежливой или официальной просьбы в официально-деловом стиле.
Итак, синтаксические особенности официально-делового стиля включают употребление унифицированных грамматических структур, активность причастных и деепричастных оборотов и отсутствие замен существительных местоимением. Морфологические особенности официально-делового стиля включают использование юридической терминологии, употребление существительных мужского рода для обозначения лиц женского пола, активное использование кратких прилагательных модального характера и преимущественное употребление глаголов в сослагательном наклонении.