Даны фразеологизмы на иностранных языках. значение фразеологизмов-"сразу выполнить два нужных, важных дела, решить две важные проблемы." это значение возникло на основе образного переосмысления ситуации "одно орудие/средство убивает двух сразу.": 1. "убить двух птиц одним камнем", . 2. "убить двух мух одной хлопушкой", нем. 3. "убить двух птиц одним выстрелом" исп. напишите фразеологизм с таким же значением и схожим образным значением. объясните, почему мы можем говорить о неполном сходстве фразеологизма с иностранными.