Чи да или не чи" - это фраза вошла в ютуб из уст пранкера Edward Bil.
И уже стала настоящим мемом, сейчас эту фразу вставляют где только можно. Иногда к месту, а иногда совсем не в тему.
"Чи да или не чи" - буквально с украинского языка означает - или да или нет. Но есть и другая версия, и она звучит так - "ты кто".
Хотя Edward Bil вставляет фразочку где только можно, честно говоря иногда это смотрится не очень смешно, а наоборот нелепо. Но сам пранкер видно так не считает.
В любом случае, пользователи подхватили этот мем и сейчас вовсю используют в своем общении, чаще всего они так троллят друг друга.
Чи да или не чи" - это фраза вошла в ютуб из уст пранкера Edward Bil.
И уже стала настоящим мемом, сейчас эту фразу вставляют где только можно. Иногда к месту, а иногда совсем не в тему.
"Чи да или не чи" - буквально с украинского языка означает - или да или нет. Но есть и другая версия, и она звучит так - "ты кто".
Хотя Edward Bil вставляет фразочку где только можно, честно говоря иногда это смотрится не очень смешно, а наоборот нелепо. Но сам пранкер видно так не считает.
В любом случае, пользователи подхватили этот мем и сейчас вовсю используют в своем общении, чаще всего они так троллят друг друга.
Вопросительная фраза «чи да?» или «ти да?» — фирменный прием пранкера Edward Bil. Означает типо ТЫ ДА?!