А. Найдите предложения, в которых фразеологизмы употреблены с ошибками, ответ поясните. Запишите исправленный вариант. 1.Они решили: пока суть да дело, надо бежать и смотреть передачу от корки до корки.
2.Не лезь с суконным рылом в калашный ряд, хоть тебе и поют хвалебные дифирамбы.
3.Во время сессии голова идет кругом, потому что до этого бил баклушу.
4.Он летел на лекцию изо всех сил и не покладая ног.
Б. Найдите предложения с тавтологией и плеоназмом, запишите в исправленном виде.
1.А если следовать вашим мыслям, то и исследователей не может быть.
2. Если оглянуться назад, то кажется и мерещится как нереализованная реальность.
3.Главная суть финальных итогов в том, что другой альтернативы нет.
4.И это реальная действительность, что семьи, где пять-шесть человек детей, не могут выйти за пределы предельной бедности.
А. Найдем предложения с ошибками в использовании фразеологизмов:
1. "Они решили: пока суть да дело, надо бежать и смотреть передачу от корки до корки."
Ошибки: фразеологизм "суть да дело" использован некорректно и с неподходящим контекстом.
Исправленный вариант: "Они решили: надо побыстрее смотреть передачу, пока она идет с начала до конца."
2. "Не лезь с суконным рылом в калашный ряд, хоть тебе и поют хвалебные дифирамбы."
Ошибки: фразеологизмы "с суконным рылом" и "хоть тебе и поют хвалебные дифирамбы" использованы некорректно и не соответствуют смыслу фразы.
Исправленный вариант: "Не вмешивайся в неподходящие дела, даже если о тебе говорят хвалебные слова."
3. "Во время сессии голова идет кругом, потому что до этого бил баклушу."
Ошибки: фразеологизм "бил баклушу" используется неправильно и не вписывается в контекст.
Исправленный вариант: "Во время сессии голова идет кругом, потому что до этого было много работы."
4. "Он летел на лекцию изо всех сил и не покладая ног."
Ошибки: фразеологизм "изо всех сил и не покладая ног" использованы некорректно и не передают смысл фразы.
Исправленный вариант: "Он спешил на лекцию очень быстро, не останавливаясь."
Б. Теперь найдем предложения с тавтологией и плеоназмом:
1. "А если следовать вашим мыслям, то и исследователей не может быть."
Ошибки: тавтология "и исследователей" - повторение слова "и".
Исправленный вариант: "А если следовать вашим мыслям, исследователей не может быть."
2. "Если оглянуться назад, то кажется и мерещится как нереализованная реальность."
Ошибки: плеоназм "кажется и мерещится как" - избыточное использование слов "кажется" и "мерещится".
Исправленный вариант: "Если оглянуться назад, кажется, что это нереализованная реальность."
3. "Главная суть финальных итогов в том, что другой альтернативы нет."
Ошибки: тавтология "главная суть" - повторение слов "главная" и "суть".
Исправленный вариант: "Главная цель финальных итогов в том, что другой альтернативы нет."
4. "И это реальная действительность, что семьи, где пять-шесть человек детей, не могут выйти за пределы предельной бедности."
Ошибки: плеоназм "реальная действительность" - избыточное использование синонимичных слов "реальная" и "действительность".
Исправленный вариант: "И это действительность, что семьи, где пять-шесть человек детей, не могут выйти за пределы предельной бедности."
Надеюсь, ответы понятны! Если у тебя остались вопросы, обязательно задавай!