66.попробуйте определить, как сочетаемость слов связана с родным языком человека.вспомните свой опыт изучения иностранного языка и попытки перевести фразу или выражение с одного языка на другой.какие трудности при этом возникают? подберите фразеологические обороты, которые трудно перевести на
иностранный язык . выясните , как обычно переводят фразеологические обороты профессиональные переводчики. подготовьте доклад на основе своих исследований.это проектная