3. Осуществите полный синтаксический анализ сложного предложения.
Стояла та обманчивая и удивительная ялтинская осень, когда нельзя понять, доцветает ли весна или расцветает прозрачная осень.
СХЕМА
I. Сложное многочленное предложение (ССК) с различными видами связи:
1) с сочинением и подчинением;
2) с сочинением и бессоюзной связью;
3) с подчинением и бессоюзной связью;
4) с сочинением, подчинением и бессоюзной связью.
II. Количество и границы предикативных единиц (нумеруется каждая часть по порядку).
III. Структурно-смысловые части, характеризующиеся более тесной смысловой связью предикативных частей. Квалификация предложения с учетом доминирующей связи между частями (отметить блоки).
IV. Структурно-семантические отношения между предикативными частями в составе сложного предложения:
1) части с сочинительной связью анализируются по схеме разбора сложносочинённого предложения;
2) части с подчинительной связью анализируются по схеме разбора сложноподчинённого предложения;
3) части с бессоюзной связью анализируются по схеме разбора
бессоюзного сложного предложения
(во всех случаях обязательно характеризуются средства связи частей и вид отношений между предикативными частями).
I. Сложное многочленное предложение (ССК) с различными видами связи:
1) с сочинением и подчинением;
2) с сочинением и бессоюзной связью;
3) с подчинением и бессоюзной связью;
4) с сочинением, подчинением и бессоюзной связью.
II. Количество и границы предикативных единиц:
В предложении имеется только одна предикативная единица.
III. Структурно-смысловые части, характеризующиеся более тесной смысловой связью предикативных частей:
В данном предложении нет частей с более тесной смысловой связью.
IV. Структурно-семантические отношения между предикативными частями в составе сложного предложения:
1) части с сочинительной связью анализируются по схеме разбора сложносочинённого предложения;
2) части с подчинительной связью анализируются по схеме разбора сложноподчинённого предложения;
3) части с бессоюзной связью анализируются по схеме разбора бессоюзного сложного предложения.
В данном случае основной вид связи между частями предложения является сочинительной связью, поскольку в предложении присутствует союз "и", объединяющий две части (кроме последней). Далее опишем каждую часть предложения.
1) Часть с сочинением и подчинением:
"Стояла та обманчивая и удивительная ялтинская осень" - в данной части предложения присутствует союз "и", соединяющий прилагательные "обманчивая" и "удивительная", которые образуют единую группу прилагательных и совместно подчиняются глаголу "стояла". Таким образом, данная часть является сложным подчинительным предложением внутри сложного предложения.
2) Часть с сочинением и бессоюзной связью:
"когда нельзя понять, доцветает ли весна или расцветает прозрачная осень" - в данной части предложения присутствует союзная связь между двумя союзными предложениями: "когда нельзя понять" и "доцветает ли весна или расцветает прозрачная осень". При этом между союзными частями отсутствует союз, что делает связь между ними бессоюзной. Таким образом, данная часть предложения является сложным бессоюзным предложением внутри сложного предложения.
3) Часть с подчинением и бессоюзной связью:
"доцветает ли весна" - в данной части предложения "доцветает" является подчиненным глаголом к главному глаголу "понять", а конструкция "ли весна" является вопросительной частицей. Таким образом, данная часть является сложносочиненным предложением с подчинением и бессоюзной связью.
4) Часть с сочинением, подчинением и бессоюзной связью:
"или расцветает прозрачная осень" - в данной части предложения "расцветает" является сочиненным глаголом к глаголу "понять", а конструкция "прозрачная осень" выступает в роли дополнения. Таким образом, данная часть является сложносочиненным предложением с сочинением, подчинением и бессоюзной связью.
Таким образом, данное сложное предложение состоит из частей, объединенных сочинительной связью и образует сложное многочленное предложение с различными видами связи. Каждая часть имеет свое значение и выполняет определенную функцию в предложении, создавая разнообразие и выразительность высказывания.