12. В переводе одного романа встретилась такая фраза: «Одеяние второго [карликка] наводило на мысль о сбежавшем из театра если не
Али-Бабе, то кого-то из его сорока разбойников». Какую форму
местоимения кто-то должен был употребить переводчик?
ОА) кто-то,
ОБ) кому-то,
ОВ) кем-то;

Ог) ком-то,
Ог) переводчик правильно употребил форму кого-то.

Nikita12409 Nikita12409    2   07.04.2021 14:21    0

Ответы
dachapetruchka dachapetruchka  07.05.2021 14:28

ком-то

правильно,я тоже делала

ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Русский язык