(1)Было мне тогда всего девять лет от роду. (2)Как-то раз в лесу, среди глубокой тишины, ясно и отчётливо почудился мне крик: «Волк бежит!»
(3)Я вскрикнул и вне себя от испуга выбежал на поляну, прямо на пашущего землю мужика.
(4)Это был Марей – наш крепостной лет пятидесяти, плотный, довольно рослый, с сильною проседью в тёмно-русой бороде. (5)Я немного знал его, но до того почти никогда не случалось мне заговорить с ним. (6)Я в детстве мало общался с
крепостными: эти чужие, с грубыми лицами и узловатыми руками мужики казались мне опасными, разбойными людьми. (7)Марей остановил кобылёнку, заслышав мой напуганный голос, и когда я, разбежавшись, уцепился одной рукой за его соху, а
другою за его рукав, то он разглядел мой испуг.
− (8)Волк бежит! – прокричал я, задыхаясь.
(9)Он вскинул голову и невольно огляделся кругом, на мгновенье почти мне поверив.
− (10)Что ты, какой волк, померещилось: вишь! (11)Какому тут волку быть! – бормотал он, ободряя меня. (12)Но я весь трясся и ещё крепче уцепился за его зипун и, должно быть, был очень бледен. (13)Он смотрел с беспокойною улыбкою, видимо
боясь и тревожась за меня.
− (14)Ишь ведь испужался, ай-ай! – качал он головой. – (15)Полно, родный. (16)Ишь, малец, ай!
(17)Он протянул руку и вдруг погладил меня по щеке.
− (18)Полно же, ну, Христос с тобой, окстись. (19)Но я не крестился: углы моих губ вздрагивали, и, кажется, это особенно его поразило. (20)И тогда Марей протянул свой толстый, с чёрным ногтем, запачканный в земле палец и тихонько дотронулся до вспрыгивающих моих губ.
− (21)Ишь ведь, − улыбнулся он мне какою-то материнскою и длинною улыбкой, − господи, да что это, ишь ведь, ай, ай!
(22)Я понял наконец, что волка нет и что мне крик про волка померещился.
− (23)Ну, я пойду, − сказал я, вопросительно и робко смотря на него.
− (24)Ну и ступай, а я те вослед посмотрю. (25)Уж я тебя волку не дам! − прибавил он, всё так же матерински мне улыбаясь. – (26)Ну, Христос с тобой, − и он перекрестил меня рукой и сам перекрестился.
(27)Пока я шёл, Марей всё стоял со своей кобылёнкой и смотрел мне вслед, каждый раз кивая головой, когда я оглядывался. (28)И даже когда я был далеко и уже не мог разглядеть его лица, чувствовал, что он всё точно так же ласково улыбается.
(29)Всё это разом мне припомнилось сейчас, двадцать лет спустя, здесь, на каторге в Сибири… (30)Эта нежная материнская улыбка крепостного мужика, его неожиданное сочувствие, покачивания головой.
(31)Конечно, всякий бы ободрил ребёнка, но в той уединённой встрече
случилось как бы что-то совсем другое. (32)И только бог, может быть, видел сверху, каким глубоким и просвещённым человеческим чувством было наполнено сердце грубого, зверски невежественного человека и какая тонкая нежность таилась в нём.
(33)И вот когда здесь, на каторге, я сошёл с нар и огляделся кругом, я вдруг почувствовал, что могу смотреть на этих несчастных каторжников совсем другим взглядом и что вдруг исчезли всякий страх и всякая ненависть в сердце моём. (34)Я пошёл, вглядываясь в встречавшиеся лица. (35)Этот обритый и шельмованный мужик, с клеймами на лице, хмельной, орущий свою рьяную сиплую песню, может
быть, такой же Марей. (36)Ведь я же не могу заглянуть в его сердце.
(по Ф.М. Достоевскому*)
Фёдор Михайлович Достоевский (1821–1881 г.) – русский писатель, мыслитель.
Задание.
Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста, который Вы анализировали, выполняя задания 18-22.
В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номеру термина из списка. Запишите в таблицу под каждой буквой соответствующую цифру.
При создании образа Марея Ф.М. Достоевский, чтобы передать простоту своего персонажа, его необразованность, использует в диалогах такое средство, как (А) (например, «вишь» в предложении 10, «испужался» в предложении 14, «те» в предложении (24). Участливость, искренность эмоций этого крепостного крестьянина передают многочисленные (Б) («ай-ай» в предложении 14, «ну»
в предложении 18). В то же время такой троп, как (В) (например, «материнскою и длинною улыбкой», «глубоким и просвещённым чувством»), создаёт глубину, масштабность создаваемого образа. Такое синтаксическое средство выразительности, как (Г) (предложения 6, 20, 30), делает повествование
динамичным, ярким и живым.
Список терминов:
1) парцелляция
2) просторечие(-я)
3) градация
4) ряды однородных членов
5) эпитет(-ы)
6) междометие(-я)
7) риторический(-е) вопрос(-ы)
8) литота
9) лексический(-е) повтор(-ы)
Объяснение:
А - 2
Б - 6
В - 5
Г- 4
При создании образа Марея Ф.М. Достоевский, чтобы передать простоту своего персонажа, его необразованность, использует в диалогах такое средство, как (А) 2 (например, «вишь» в предложении 10, «испужался» в предложении 14, «те» в предложении (24). Участливость, искренность эмоций этого крепостного крестьянина передают многочисленные (Б) 6 («ай-ай» в предложении 14, «ну» в предложении 18). В то же время такой троп, как (В) 5 (например, «материнскою и длинною улыбкой», «глубоким и просвещённым чувством»), создаёт глубину, масштабность создаваемого образа. Такое синтаксическое средство выразительности, как (Г) 4 (предложения 6, 20, 30), делает повествование.
Список терминов:
1) парцелляция
2) просторечие(-я)
3) градация
4) ряды однородных членов
5) эпитет(-ы)
6) междометие(-я)
7) риторический(-е) вопрос(-ы)
8) литота
9) лексический(-е) повтор(-ы)