сделать контрольную работу по немецкому языку 10 класс, завтра будет она I Setzen Sie die richtige Variante ein. Übersetzen Sie die Sätze.
1. Franziska erzählte über die Liebe … den ersten Blick.
a) um b)auf c) für d) von
2. Mein Freund … in dieses Mädchen total …
a) sein, verliebt b) wäre, verliebt c) ist, verliebt d) ist, geliebt
3. Melanie kümmert sich … Sonja.
a) um b) für c) über d) von
4. Eva meinte, dass Michel auf sie … war.
a) enttäuscht b) sauer c) beachtet d) peinlich
5. Sonja und Melanie … sich.
a) kümmern b) küssen c) umarmen d) ergänzen
II Setzen Sie die passenden Wörter ein. Übersetzen die Sätze ins Russische.
Wenn man alles unternimmt, ist das .
Nicht in jeder schreibt man Texte selbst, doch die Musik komponiert man gewöhnlich selbst.
Es ist schön, wenn Freunde viele haben.
Es ist wichtig, dass Freunde gut verstehen.
Viele Freundschaften ,wenn die Jugendlichen älter werden und ihre Interessen auseinandergehen.
III Übersetzen Sie ins Russische folgende Sätze.
Wohnten Sonja und Melanie in einer WG, so könnten sie noch mehr zusammen unternehmen.
Melanie und Sonja meinen, es sei schön, wenn man viele Gemeinsamkeiten habe, es sei eine echte Freundschaft.
Könnte Sarah eine neue Freundin finden, so wäre alles bei ihr wieder in Butter.
Die Psychologin erklärt Sarah, sie solle ein neues Hobby finden und ihren eigenen Weg suchen.
Protestierte Christians Mutter gegen die Liebesgeschichten ihres Sohnes, würde er vielleicht mit den Mädchen anders umgehen.
IV Wählen Sie die richtige Variante.
группа die Clique die Band das Verein
сочинять музыку einschenken komponieren flüstern
предпринимать что-то сообща (вместе)
viele Gemeinschaften haben etwas gemeinsam unternehmen sich gut verstehen
вздыхать heulen flüstern seufzen
энергично, спешно hektisch zärtlich peinlich
обращать на кого-то внимание, замечать zerbrechen beachten enttäuscht sein
быть разочарованным enttäuscht sein sauer sein zärtlich sein
ломать zerbrechen weh tun verwirrt
будь себе верна Steh zu dir selbst das geht mich nichts an das mag ich
укреплять уверенность в себе
Steh zu dir selbst schwindlig sein das Selbstbewusstsein stärken
V Bilden Sie Wunschsätze mit und ohne “wenn” (zweiVarianten).
1. Du hast mich nicht besucht, als du hier warst.
2. Ich bin nicht informiert worden.
3. Ich kann nicht zur Ausstellung fahren.
I Setzen Sie die richtige Variante ein. Übersetzen Sie die Sätze.
1. Franziska erzählte über die Liebe … den ersten Blick.
Объяснение: Вопрос просит выбрать правильную предлог для пропуска в предложении и перевести его на русский язык. Правильный ответ - "a) um" (о). Перевод предложения на русский язык будет звучать так: Франциска рассказывала о любви с первого взгляда.
2. Mein Freund … in dieses Mädchen total …
Объяснение: Задание требует выбрать правильную форму глагола и предлог для пропуска в предложении и перевести его на русский язык. Правильный ответ - "c) ist, verliebt" (влюблен). Перевод предложения: Мой друг влюблен в эту девушку полностью.
3. Melanie kümmert sich … Sonja.
Объяснение: Вопрос просит выбрать правильный предлог для пропуска в предложении и перевести его на русский язык. Правильный ответ - "a) um" (о). Перевод предложения будет звучать так: Мелани заботится о Соне.
4. Eva meinte, dass Michel auf sie … war.
Объяснение: Задание требует выбрать правильную форму глагола для пропуска в предложении и перевести его на русский язык. Правильный ответ - "c) beachtet" (обратил внимание). Перевод предложения: Ева сказала, что Мишель обратил на неё внимание.
5. Sonja und Melanie … sich.
Объяснение: Вопрос просит выбрать правильную форму глагола для пропуска в предложении и перевести его на русский язык. Правильный ответ - "a) kümmern" (заботиться). Перевод предложения: Соня и Мелани заботятся друг о друге.
II Setzen Sie die passenden Wörter ein. Übersetzen die Sätze ins Russische.
1. Wenn man alles unternimmt, ist das .
Объяснение: Вопрос требует выбрать правильное слово из предлагаемых вариантов для пропуска в предложении и перевести его на русский язык. Правильный ответ - "perfekt" (идеально). Перевод предложения: Если вы предпринимаете все возможное, это идеально.
2. Nicht in jeder schreibt man Texte selbst, doch die Musik komponiert man gewöhnlich selbst.
Объяснение: Задание требует выбрать правильное слово из предлагаемых вариантов для пропуска в предложении и перевести его на русский язык. Правильный ответ - "selbst" (сам). Перевод предложения: Не всегда пишут тексты самостоятельно, но музыку обычно сочиняют сами.
3. Es ist schön, wenn Freunde viele haben.
Объяснение: Задание требует выбрать правильное слово из предлагаемых вариантов для пропуска в предложении и перевести его на русский язык. Правильный ответ - "Gemeinsamkeiten" (общие интересы). Перевод предложения: Приятно, когда у друзей много общих интересов.
4. Es ist wichtig, dass Freunde gut verstehen.
Объяснение: Задание требует выбрать правильное слово из предлагаемых вариантов для пропуска в предложении и перевести его на русский язык. Правильный ответ - "verstehen" (понимать). Перевод предложения: Важно, чтобы друзья хорошо понимали друг друга.
5. Viele Freundschaften ,wenn die Jugendlichen älter werden und ihre Interessen auseinandergehen.
Объяснение: Задание требует выбрать правильное слово из предлагаемых вариантов для пропуска в предложении и перевести его на русский язык. Правильный ответ - "zerbrechen" (распадаться). Перевод предложения: Много дружбы разрушается, когда подростки становятся старше и их интересы разделяются.
III Übersetzen Sie ins Russische folgende Sätze.
1. Wohnten Sonja und Melanie in einer WG, so könnten sie noch mehr zusammen unternehmen.
Перевод: Если Соня и Мелани жили бы в общежитии, они могли бы предпринимать еще больше вместе.
2. Melanie und Sonja meinen, es sei schön, wenn man viele Gemeinsamkeiten habe, es sei eine echte Freundschaft.
Перевод: Мелани и Соня считают, что хорошо, когда у людей есть много общих интересов, это настоящая дружба.
3. Könnte Sarah eine neue Freundin finden, so wäre alles bei ihr wieder in Butter.
Перевод: Если бы Сара смогла найти новую подругу, то все бы у нее наладилось.
4. Die Psychologin erklärt Sarah, sie solle ein neues Hobby finden und ihren eigenen Weg suchen.
Перевод: Психолог объясняет Саре, что она должна найти новое хобби и искать свой собственный путь.
5. Protestierte Christians Mutter gegen die Liebesgeschichten ihres Sohnes, würde er vielleicht mit den Mädchen anders umgehen.
Перевод: Если бы мама Христиана протестовала против любовных историй своего сына, то, возможно, он по-другому относился бы к девушкам.
IV Wählen Sie die richtige Variante.
1. группа die Clique die Band das Verein
Перевод: группа - "die Band".
2. сочинять музыку einschenken komponieren flüstern
Перевод: сочинять музыку - "komponieren".
3. предпринимать что-то сообща (вместе)
Перевод: предпринимать что-то вместе - "etwas gemeinsam unternehmen".
4. viele Gemeinschaften haben etwas gemeinsam unternehmen sich gut verstehen
Перевод: много общностей - "viele Gemeinschaften".
5. вздыхать heulen flüstern seufzen
Перевод: вздыхать - "seufzen".
6. энергично, спешно hektisch zärtlich peinlich
Перевод: энергично, спешно - "hektisch".
7. обращать на кого-то внимание, замечать zerbrechen beachten enttäuscht sein
Перевод: обращать на кого-то внимание, замечать - "beachten".
8. быть разочарованным enttäuscht sein sauer sein zärtlich sein
Перевод: быть разочарованным - "enttäuscht sein".
9. ломать zerbrechen weh tun verwirrt
Перевод: ломать - "zerbrechen".
10. будь себе верна Steh zu dir selbst das geht mich nichts an das mag ich
Перевод: будь себе верна - "Steh zu dir selbst".
11. укреплять уверенность в себе Steh zu dir selbst schwindlig sein das Selbstbewusstsein stärken
Перевод: укреплять уверенность в себе - "das Selbstbewusstsein stärken".
V Bilden Sie Wunschsätze mit und ohne “wenn” (zweiVarianten).
1. Du hast mich nicht besucht, als du hier warst.
a) Wenn du hier warst, hättest du mich besuchen können. (Следуете порядок слов, как в задании.)
b) Du hättest mich besuchen können, wenn du hier warst. (Меняем порядок слов.)
2. Ich bin nicht informiert worden.
a) Wenn ich informiert worden wäre... (Следуете порядок слов, как в задании.)
b) Wäre ich informiert worden... (Меняем порядок слов.)
3. Ich kann nicht zur Ausstellung fahren.
a) Ich würde gern zur Ausstellung fahren. (Без "если".)
b) Wenn ich zur Ausstellung fahren könnte... (С "если".)
Надеюсь, это поможет тебе подготовиться к контрольной работе по немецкому языку. Удачи! Если у тебя возникнут еще какие-либо вопросы, не стесняйся задавать!