Переведите на украинский , ! zu der reihe ungeschriebener gesetze aus der tradition deutscher kaufmannschaft gehört die ehrlichkeit, über deren einhaltung scharf gewacht wird. weder unternehmer noch gewerbetreibende oder geschäftsleute können darauf verzichten, größten wert darauf zu legen, als ehrlich zu gelten. damit ist nicht nur gemeint, dass die produkte auch den angaben entsprechen müssen, unter denen sie verkauft werden. auch das überreden zu etwas, was der andere vielleicht gar nicht will, gilt bereits als unfein. das bedeutet, dass nur diejenigen verkaufsstrategien als ehrlich und geschäftlich sauber gelten und akzeptiert werden, die durchschaubar und allgemein üblich sind.

Bollsav Bollsav    3   07.08.2019 22:40    2

Ответы
marjanazagurska marjanazagurska  04.10.2020 03:55
Для ряду неписаних законів традиції німецьких купців чув чесність, різко гав за їх дотриманням. Ні підприємці, ні торговці або підприємці можуть утриматися, щоб надавати велике значення вважатися чесним. Це не тільки означає, що продукти повинні також відповідати технічним вимогам, відповідно до якого вони продаються. Крім того, умовляючи до чогось, що інші не могли б хотіти, вважається нерафінована. Це означає, що тільки ті стратегії продажів вважаються чесними і професійно чистими і прийняті, які є прозорими і звичайною практикою.
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Немецкий язык