Guten Tag alle, die sich für Deutsche Sprache interissieren:)
auf die Strasse/durch die Strasse
Можно ли использовать оба варианта и в чем разница ???
Допустим, машина едет по улице. как сказать. Das Auto fährt durch die Strasse или Das auto fährt auf die Strasse?
Можно ли в этом случае использовать предлог in?
Очень тонкий вопрос! Возможны ВСЕ 3 варианта использования этих предлогов в зависимости от КОНТЕКСТА!
1) auf
факт нахождения (в нашем случае проезда) в опеделенной местости, ув центре высказывания - ПРОЦЕСС движения
Ein Auto fährt auf der Landstraße – именно едет, движется по сельской улице
Den Scooter können Sie auch auf der Straße fahren, wenn keine Fußwege vorhanden sind. (можете передвигаться и по улице, если нет специальных дорожек)
2) durch
durch – в центре нашего внимания не процесс движения, а процесс перемещения в определенную точку ЧЕРЕЗ что-либо ДО КОНЦА - минуем улицу, минуем город, проезжаем города, тунель и т.д.)
Sie müssen zuerst durch die A. Strasse fahren, danach in die B. Straße abbiegen. (cначала Вы должны ПРОЕХАТЬ улицу А, а затем...)
3) in
Использование этого предлога возможна, если имеется дополнение в с Akkusativ (предполагается, что человек в машине добирается до определенного здания на улице - это правда, уже мои догадки...)
Das Auto fährt in die Hauptstraße.
auf die Strasse - на улице(например, располагаться)
durch die Strasse - по улице(например, идти)
Das Auto fährt durch die Strasse будет правильней.
In нельзя использовать, так как мы не можем двигаться именно внутри улицы.