Che sind keine? 1. Du siehst heute sehr gut aus. Hast du eine neue Brille?
2. Ich finde es toll, dass du so gut jonglieren kannst.
3. Deine Jeans sehen super aus. Sind die neu?
4. Warst du beim Friseur? Deine Frisur ist super.
5. Vielen Dank, dass du mir hilfst. Du kannst sehr gut erklären.
6. Du hörst dich sehr gern reden, oder?
7. Du kannst viel besser schwimmen als ich.
8. Du bist immer so nervös. Переведите мне лень переводчик включать
1. Вопрос "Du siehst heute sehr gut aus. Hast du eine neue Brille?" можно перевести как "Сегодня ты выглядишь очень хорошо. У тебя новые очки?" Ребенок может ответить "Ja" (да) или "Nein" (нет). Вопрос о новых очках связан с тем, что ученик сегодня выглядит лучше обычного, и возможно он надел новые очки, что напрямую влияет на его внешний вид.
2. Фраза "Ich finde es toll, dass du so gut jonglieren kannst." переводится как "Мне кажется здорово, что ты так хорошо умеешь жонглировать." Если ученику говорят, что они находят его жонглирование великолепным, это может быть мотивацией для дальнейшего развития своих навыков.
3. Интересует фраза "Deine Jeans sehen super aus. Sind die neu?" - "Твои джинсы выглядят отлично. Новые ли они?" Возможный ответ ребенка может быть "Ja" или "Nein". Здесь ученикам делается комплимент, что их джинсы выглядят отлично, и им задается вопрос о том, являются ли они новыми.
4. Высказывание "Warst du beim Friseur? Deine Frisur ist super." может быть переведено как "Ты был у парикмахера? Твоя причёска супер." Это ещё один комплимент для ученика - его прическа отличается и выглядит замечательно.
5. Фраза "Vielen Dank, dass du mir hilfst. Du kannst sehr gut erklären." обозначает "Большое спасибо, что ты мне помогаешь. Ты очень хорошо объясняешь." Возможный ответ ребенка может быть "Gern geschehen" (пожалуйста) или "Kein Problem" (нет проблемы). Это высказывание признает умение ученика хорошо объяснять и помогать другим.
6. Вопрос "Du hörst dich sehr gern reden, oder?" переводится как "Ты любишь много говорить, да?" Ученик может ответить "Ja" или "Nein". Это наблюдение основано на наблюдении за учеником, что он говорит много и возможно, радуется возможности выразить свои мысли.
7. Утверждение "Du kannst viel besser schwimmen als ich." можно перевести как "Ты гораздо лучше плаваешь, чем я." Здесь ученику высказывается комплимент, что он умеет лучше плавать, чем учитель.
8. Обращение "Du bist immer so nervös" можно перевести как "Ты всегда такой нервный." Здесь учитель делает наблюдение о нервности ученика. Возможный ответ ученика может быть "Ja" или "Nein".