Возникнув в XIX веке, вальс для многих композиторов стал излюбленной формой воплотить разнообразные оттенки человеческих чувств: от нежного, грустного воспоминания до возвышенной, страстной патетики. На наших уроках звучат вальсы П. Чайковского, С. Прокофьева, А. Хачатуряна… Звучит и «Вальс-фантазия» М. Глинки – великолепный и, по существу, первый симфонический вальс. История создания «Вальса-фантазии» такова: Глинка познакомился с очаровательной девушкой, воспитанницей Смольного института Екатериной Керн, дочерью легендарной Анны Керн, которой посвящено стихотворение Пушкина «Я помню чудное мгновенье». И, будто следуя по стопам великого поэта, Глинка создал собственное «чудное мгновенье» - Вальс-фантазию для фортепиано, впоследствии им же самим оркестрованную. Не случайно тема любви ассоциировалась у Глинки с вальсом: балы были главным местом любовных свиданий, и надежда на счастье и угроза разлуки будто витали в бальных залах. Самый ритм вальса, связанный с образами легкого, "воздушного" движения, с образами парения и полета, глубоко вошел в дух и строй романтической музыки XIX века. В то же время, лирический характер «Вальса-фантазии» обусловлен удивительной напевностью его тематизма. Своеобразный сплав песенности и танцевальности придает глинкинской мелодике особый оттенок задушевности, интимности, теплоты. У этого шедевра длительная история. Автограф первого варианта сочинения — фортепианная пьеса, написанная летом 1839 г., не сохранился. В оркестровой редакции вальс был издан тогда же (не позднее июля 1839 г.). На титульном листе значилось: «Вальс-фантазия, исполнен оркестром Г.Германа, сочинен М. Глинкой и посвящен его родственнику и другу Дмитрию Стунееву». Много позже, находясь в Париже, Глинка сделал собственноручно новую оркестровку "Вальса-фантазии" для концерта, состоявшегося 29 марта 1845 г. Одиннадцать лет спустя, 8–9 марта 1856 г., Глинка еще раз инструментовал «Вальс-фантазию». Этот автограф хранится в Государственной публичной библиотеке им. Салтыкова-Щедрина в Петербурге.
Об А. П. Керн в связи с этим стихотворением Пушкина ярко пишет Ю. Лотман: «А. П. Керн в жизни была не только красивая, но и милая, добрая женщина с несчастливой судьбой. Её подлинным призванием должна была стать тихая семейная жизнь, чего она, в конце концов, добилась, выйдя уже после сорока лет, вторично и весьма счастливо замуж. Но в тот момент, когда она в Тригорском встретилась с Пушкиным, это - женщина, оставившая своего мужа и пользующаяся довольно двусмысленной репутацией. Искреннее чувство Пушкина к А. П. Керн, когда его надо было выразить на бумаге, характерно трансформировалось в соответствии с условными формулами любовно-поэтического ритуала. Будучи выражено в стихах, оно подчинилось законам романтической лирики и превратило А. П. Керн в «гений чистой красоты».3
Стихотворение представляет собой классический катрен4 - классический в том смысле, что каждая строфа заключает в себе законченную мысль.
Это стихотворение выражает в поэтическом смысле концепцию Пушкина, согласно которой – можно согласиться с интерпретацией Лотмана5 – движение вперед, то есть развитие, мыслилось Пушкиным каквозрождение: «первоначальные, чистые дни» - «заблужденья» - «возрождение». Эту идею Пушкин в 20-е годы с разными вариациями формулировал в своей поэзии
Стихотворение представляет собой классический катрен4 - классический в том смысле, что каждая строфа заключает в себе законченную мысль.
Это стихотворение выражает в поэтическом смысле концепцию Пушкина, согласно которой – можно согласиться с интерпретацией Лотмана5 – движение вперед, то есть развитие, мыслилось Пушкиным каквозрождение: «первоначальные, чистые дни» - «заблужденья» - «возрождение». Эту идею Пушкин в 20-е годы с разными вариациями формулировал в своей поэзии