Переведите на язык. надо. дорогой ральф я рада получить твое письмо. я понимаю тебя. школа это нелегкое дело. но мое мнение, что ты должен закончить школу. ведь в школе дается самое основное и самое главное. поработать ты всегда успеешь. когда я училась в школе, я тоже хотела быстрей закончить ее и пойти работать. но с работай не получилось и я пошла учиться в университет. только теперь я понимаю что школа это самое прекрасное место на земле. и я бы все отдала чтобы вернуться обратно. а родителей ты не должен слушаться на все сто процентов. ты просто должен прислушиваться к ним. ведь они нас любят и плохого не пожелают. они прожили долгую и нелегкую жизнь. и поверь мне они знают о жизни больше чем мы.
Sehr geehrter Ralf bin Ich sehr froh, deinen Brief zu bekommen. Ich verstehe dich. Die Schule diese schwere Sache. Aber meine Meinung, dass du die Schule beenden sollst. Doch wird in der Schule am meisten wesentlich und das Wichtigste gegeben. Du immer zu arbeiten du wirst dazukommen. Wenn ich in der Schule lernte, wollte ich ist auch schneller, sie beenden und, gehen, zu arbeiten. Aber mit arbeite ich wurde auch nicht erhalten ist gegangen, in die Universität zu lernen. Nur verstehe ich jetzt dass die Schule diese am meisten schöne Stelle auf der Erde. Und ich hätte alles, um zurückgegeben zurück zurückzukehren. Und der Eltern sollst du auf alle hundert Prozente nicht hören. Du sollst ihm einfach lauschen. Doch mögen sie uns auch des Schlechten werden nicht wünschen. Sie haben das lange und schwere Leben gewohnt. Eben prüfe mir sie nach wissen vom Leben grösser als uns.