РИВЕР БАНК 67, АППЭ ТЕМЗ СТРИТ, Лондон, ЕС 4 V 3AH Ваш номер: RM/si Телефон: 01 248 2217 (30 линий) Телекс: 886678 LDN Наш номер: DB/ap/175 Господину Моррисону П. Марлоу & К. Лтд 21 Берд Стрит Лондон Е1 6 ТМ Уважаемый г-н Моррисон, О заказе N 345 К сожалению, мы до сих пор не получили компьютеры "OPTIMA 133", которые являются частью нашего заказа в рамках контракта от 20 года N . Мы будем благодарны, если Вы сможете их отправить как можно скорее, а если нет, то в этом случае верните полученные от нас деньги. Жду Вашего ответа. Искренне Ваш D. Barker Г-н Дерек Баркер Управляющий Прил. копия заказа 345 Копия М. Прайеру Примечание. Письмо иностранному партнеру имеет ряд особенностей в расположении реквизитов и правилах их составления. Современный стиль оформления предполагает размещение реквизитов письма от границы левого поля (N письма, адрес, вступительное обращение, подпись, приложение). Адрес получателя состоит из расположенных в следующей последовательности: - имени и фамилии получателя; - наименования компании; - номера дома, улицы; - города; - штата (графства), почтового округа, указанного цифрами; - страны. При написании писем все чаще используется "открытая пунктуация", т.е. без запятых. При направлении копий письма нескольким адресатам указывают фамилии лиц или компании, которым они направлены. В официальной переписке текст письма может заканчиваться сокращенным ответьте).