Зчасів подій, описаних у біблії, людство не знає імені більш нікчемного, ніж ім’я іуди іскаріота, - одного з дванадцяти учнів ісуса христа. за тридцять срібників іуда погодився виказати місцеперебування свого божественного учителя.
у ніч перед великоднем ісус із учнями зібралися на так звану таємну вечерю.
- сьогодні, - сказав ісус, - один із вас зрадить
усі підхопилися з місць.
- хто це, господи? - стали запитувати його учні. тільки іуда мовчав, бо знав, у чому рі
після вечері ісус із учнями піднявся на елеонську гору, де був великий сад. до них наблизився гурт солдатів і слуг первосвященика з факелами і зброєю. вів їх іуда. ще раніше іуда домовився із солдатами так: кого він поцілує, того вони мають заарештувати. тому, підійшовши до ісуса, він поцілував його. ісус сказав:
- так ось як ти зраджуєш мене, іудо. поці
сальвадор далі. таємна вечеря (фрагмент)
солдати зв’язали ісуса і повели за собою.
ім’я іуди навіть закріпилося у фразеологізмах. у переносному значенні іуда - зрадник, лицемір, а вислів «іудин поцілунок» означає вчинок людини, що прикриває облесливістю свою зраду (із журналу).
питання:
укажіть мовні засоби зв'язку речень у тексті.