Отчасти пушкина на создание «капитанской дочки» вдохновил вальтер скотт, мастер романа. его творения начали переводить, и публика была в восторге от авантюрных сюжетов и таинственного погружения в другую эпоху. тогда писатель как раз работал над хроникой восстания, научным трудом, посвященным крестьянскому бунту пугачева. у него скопилось много полезного материала для реализации художественного замысла раскрыть читателю кладезь богатой на события . вначале он планировал описать именно предательство дворянина, а не нравственный подвиг. автор хотел сделать акцент на личности емельяна пугачева, а заодно и показать мотивы офицера, нарушившего присягу и присоединившегося к бунту. прототипом стал бы михаил шванвич, реально существующий человек, который из страха за свою участь состоял при канцелярии бунтовщика, а потом еще и дал на него показания. однако по цензурным соображениям книга вряд ли могла бы быть опубликована, поэтому писателю пришлось наступить на горло собственной песне и изобразить более патриотичный сюжет, тем более примеров доблести у него было достаточно. а вот отрицательный пример сгодился для создания образа швабрина. книга была издана за месяц до гибели автора в его же журнале «современник», опубликована от лица гринева. многие отмечали, что манера повествования того времени мастерки передана писателем, поэтому многие читатели были сбиты с толку и не понимали, кто же истинный творец мемуаров. кстати цензура все же взяла свое, изъяв из публичного доступа главу о крестьянском бунте в симбирской губернии, откуда родом сам петр.