Сочинение по произведению "ревизор" тема: характеристика одного героя из камедии

Ням1111 Ням1111    1   27.01.2020 18:34    1

Ответы
VlStar VlStar  11.10.2020 03:37

Хлестаков.

Объяснение:

В предисловии к комедии "Ревизор" Н. В. Гоголь дает Хлестакову следующую краткую характеристику:

"...Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, – один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими.

Говорит и действует без всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой‑нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде..."

Далее рассмотрим более детально цитаты из пьесы, касающиеся этого персонажа.

Полное имя героя - Иван Александрович Хлестаков:

"...Иван Александрович Хлестаков, чиновник из Петербурга..."

Возраст Хлестакова около 23-24 лет:

"...Молодой, лет двадцати трех или четырех с небольшим..."

О внешности Хлестакова известно следующее:

"...Нет, больше шантрет*, и глаза такие быстрые, как зверки, так в смущенье даже приводят..."

"...А ведь какой невзрачный, низенький, кажется, ногтем бы придавил его.,." (слова городничего)  

"...Недурной наружности..."  

"...как вдруг, по моей петербургской физиономии и по костюму, весь город принял меня за генерал‑губернатора..."

Об одежде Хлестакова известно следующее:

"...в партикулярном платье*..."  

"...И сукно такое важное, аглицкое! рублев полтораста ему один фрак станет, а на рынке спустит рублей за двадцать; а о брюках и говорить нечего – нипочем идут..."  

"...Отдает фуражку и тросточку..."  

"...а как наденет фрачишку – ну точно муха с подрезанными крыльями..."  

"...Иной раз все до последней рубашки спустит, так что на нем всего останется сертучишка да шинелишка…"

Чин Хлестакова - коллежский регистратор:

"...Добро бы было в самом деле что‑нибудь путное, а то ведь елистратишка простой!.."

Хлестаков служит чиновником в канцелярии в Петербурге:

"...Я служу в Петербурге..."  

"...Вы, может быть, думаете, что я только переписываю..."

"...Нет, я бы послал его самого потолкаться в канцелярию..."

Родители Хлестакова присылают ему деньги из деревни:

"...Я, право, заплачу… Мне пришлют из деревни..."

Хлестаков не умеет экономить и тратит деньги на самые разные удовольствия. Иногда он остается совсем без денег и тогда ждет от родителей:

"...Профинтил дорогою денежки, голубчик, теперь сидит и хвост подвернул, и не горячится. А стало бы, и очень бы стало на прогоны; нет, вишь ты, нужно в каждом городе показать себя!.."  

"...Батюшка пришлет денежки, чем бы их попридержать – и куды!.. пошел кутить: ездит на извозчике, каждый день ты доставай в театр билет, а там через неделю, глядь – и посылает на толкучий продавать новый фрак..."

Хлестаков любит все самое лучшее. Он не любит себе отказывать ни в чем:

"...А я, признаюсь, смерть не люблю отказывать себе в дороге, да и к чему? Не так ли?.."  

"...Эй, Осип, ступай посмотри комнату, лучшую, да обед спроси самый лучший: я не могу есть дурного обеда, мне нужен лучший обед..."

Хлестакову нравится жизнь в Петербурге. Он не может без него жить:

"...Я ему прямо скажу: как хотите, я не могу жить без Петербурга. За что ж, в самом деле, я должен погубить жизнь с мужиками?.."  

"...Ну, конечно, кто же сравнит с Петербургом! Эх, Петербург! что за жизнь, право!.."

Хлестаков - милый, приятный человек, по мнению жены и дочери городничего:

"...Ах, какой приятный!.."  

"...Ах, милашка!.."  

"...Но только какое тонкое обращение! сейчас можно увидеть столичную штучку. Приемы и все это такое..."

Хлестаков - воспитанный, любезный молодой человек:

"...Вы говорите по‑столичному..."  

"...Хлестаков . Как я счастлив, сударыня, что имею в своем роде удовольствие вас видеть..."

Хлестаков говорит по-французски, как и все образованные дворяне того времени:

"...Привыкши жить, comprenez vous* в свете и вдруг очутиться в дороге: грязные трактиры, мрак невежества…"

Хлестаков любит рисоваться:

"...посматривает на Анну Андреевну и рисуется перед ней..."

Хлестаков - "вертопрах", ветреный мальчишка:

"...Ну что было в этом вертопрахе похожего на ревизора? Ничего не было!.."  

"...Ну, скверный мальчишка, которого надо высечь; больше ничего!.."

Хлестаков - "сосулька" и "тряпка", но он умеет вести себя важно. Так, в городе N его принимают за важного человека:

"...Сосульку, тряпку принял за важного человека!.." (городничий о Хлестакове)  

"...Нет, не генерал, а не уступит генералу: такое образование и важные поступки‑с..."  

"...Молодой, молодой человек; лет двадцати трех; а говорит совсем так, как старик: «Извольте, говорит, я поеду и туда, и туда…» (размахивает руками), так это все славно..."

Хлестаков - врун. Он любит приврать о себе. Так например, он врет чиновникам города N, что он знаком с Пушкиным, что дает балы и т.д.:

"...С Пушкиным на дружеской ноге. Бывало, часто говорю ему: «Ну что, брат Пушкин?» – «Да так, брат, – отвечает, бывало, – так как‑то всё…» Большой оригинал..."  

ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Литература